一.It's been horrible.
horrible:adj. 可怕的,令人毛骨悚然的,令人討厭的
【詞義辨析】
afraid, fearful, awful, dreadful, frightful, terrible, horrible, terrific, appalling,
afraid: 指由于膽小或怯懦而不敢說或做某事。
fearful: 普通用詞,既指外界情況變化而引起的恐懼,又指來自內心的害怕與焦慮。
awful: 指威嚴得令人害怕或敬畏,有一定的感情色彩。
dreadful: 指使人非常恐懼,毛骨悚然,也使人感到討厭而退縮。
frightful: 指使人陷入短暫的驚恐或產生毛骨悚然的感覺。
terrible: 側重指給人以長久的驚駭,極端的恐怖,令人難以忍受。
horrible: 指因駭人聽聞的丑惡而令人毛骨悚然,著重厭惡的成分多于害怕。
terrific: 多指外表、形狀或力量等的可怕。
appalling: 指既令害怕又使人驚異、膽寒。
【例句用法】
1.What a horrible pong!
臭死了!
2.My first attempt at a chocolate cake tasted horrible.
我首次試做的巧克力蛋糕難吃極了。
3.Horrible, isn't it?
討厭極了,不是嗎?
4.Horrible weather we're having.
天氣糟透了。
5.His heart sickened at the thought of that horrible scene.
他一想到那種可怕的情景就感到惡心。
6.It was a horrible accident---I'll spare you the details.
這是一次令人毛骨悚然的事故,我就不告訴你細節了。
7.What horrible weather!
這鬼天氣!
8.Everything is in a horrible muddle.
一切都陷入可怕的混亂。
二.When they get old, new ones replace them.
replace:vt. 取代,替換,放回原處,償還
【詞義辨析】
replace, substitute, displace,
replace: 最普通用詞,指任何形式的替代,尤指以新的替代舊的、老的和壞的等,指人指物均可。
substitute: 指某人因故不在時,由別人代理其職,有時也可指由一物去代替另一物。
displace: 側重指用另外的人或物強行取代并非稱職的人或無用之物,指人時往往暗含帶不滿情緒的意味。
【例句用法】
1.We've replaced the old adding machine with a computer.
我們用電腦取代了老式的加法計算器。
2.He replaced the book in the shelf.
他把書放回到書架上。
【常用短語】
replace by 用 ... 來代替
replace with 用 ... 替換