Ha Ha Ha Ha!
哈 哈 哈 哈!
Money, money, money! Hey!
錢 錢 錢! 嘿!
You got a date with justice, One-Eyed Bart.
獨眼巴特 "正義"與你有個約會.
Too bad, Sheriff.
太糟啦 長官
I’m a married man.
我已經(jīng)結婚了
One-Eyed Betty!
獨眼貝蒂!
I think you dropped something, Mister.
我想你好像掉下了什么東西 先生
Jessie?
翠絲?
Give it up, Bart. You've reached the end of the line.
投降吧 巴特 你已經(jīng)無路可逃了
I always wanted to go out with a bang.
我一直希望以爆炸作為結局
Oh no!
哦 不要!
The orphans!
孩子們!
Hate to leave early, but our ride is here.
還想陪你們玩會的 但我們的專車到了
It's me or the kiddies, Sheriff. Take your pick.
追我還是救孩子 長官 你自己選吧
Ride like the wind, Bull’s-eye!
跑出風馳電掣的感覺吧 紅心!
Hold'em steady.
抓緊了
Woody, hurry!
伍迪 快點!
No..
不
Glad I can catch the train.
真高興我接住了火車
Now let’s catch some criminals.
現(xiàn)在我們?nèi)ププ锓赴?br />
To infinity and beyond.
飛向宇宙 浩瀚無垠