你覺得她就是那個孩子?
Impossible. None the less, she must be found.
不可能,盡管如此,我們還是得找到她。
They'll seek her out, like bees to honey.
它們會找到她的,就像蜜蜂能找到花蜜一樣。——《 黃金羅盤》
seek v. 尋求,尋找
Many single people are seeking that special someone.
許多單身人士都在追求他們的唯一。
You seek all day and you find it, and then you realize that it is worthless.
你終日尋尋覓覓,找到了,之后卻發現那根本不值得尋找。
【詞義辨析】
search, seek, comb
這些動詞均含有“尋找”之意。
search: 側重努力和徹底搜尋某人或某地。
seek: 書面用詞,使用廣。指付出很大努力去尋找某人或某物。
comb: 指像梳頭一樣進行搜尋,側重費力和徹底搜查。
Man: Don't be so hasty. We can work this out like gentlemen.
別激動,咱們可以好好談談的。——《 黃金羅盤》
hasty: 輕率的
Some people are prone to jump to hasty conclusions.
有些人往往作出輕率的結論。
His hasty temper made him offensive.
他急躁的脾氣使他令人討厭。
Nor on sea for these Gobblers .
那些Gobblers們都將找不到任何一個地方落腳。
And when the time comes to punish, we will strike such a blow, as will make their hearts faint.
當懲罰的時刻到來時,我們將會對他們猛然一擊,讓他們失魂落魄。——《 黃金羅盤》
faint v. 暈倒
You'd better attend to that girl. I think she's going to faint.
你最好去照顧那女孩,我看她快昏倒了。
The princess went very pale and looked as though she was about to faint.
公主一下子臉色變得非常蒼白,看起來仿佛就要昏倒似的。
Father Coram wishes to know where the child-cutters take their prey.
Coram神父想知道孩子們是被關在哪兒了。——《 黃金羅盤》
prey: n. 犧牲者 v. 捕食,掠奪
The lion seized its prey and ate it.
獅子抓住獵物,把它吃了。
Stronger animals prey upon weaker ones.
強大的動物捕食弱小的動物。
If I was on the kind of scout, that I reckoned you are,
如果我被盯梢了,我覺得你就是處于那種狀態。
I'd hire myself an aeronaut, and an armored bear.
我就會給自己雇一個氣球駕駛員,再找一只武裝白熊。——《 黃金羅盤》
scout: 偵查,搜羅,搜索
Three planes were sent up to scout.
派出三架飛機偵察。
They scouted around for some antiques to furnish their new apartment.
他們到處搜羅一些古董來裝飾新居。