劇情簡介
曾經風光無限的企業家沃爾特·布萊克(梅爾·吉布森飾)在經歷了讓他痛苦欲絕的金融風暴之后瀕臨破產,意志越來越消沉的他還患上了抑郁癥,縱使妻兒一直對他不離不棄,但他自己早已放棄了自己,在他對自己的家人動粗之后,他被心灰意冷的家人拒之門外,流浪街頭。在垃圾箱旁邊喝得爛醉沃爾特準備草草結束自己的生命,但這個時候,一只自稱是海貍的布偶出現了,沃爾特借著醉意和海貍打起了招呼,這只布偶甚至還讓他放棄了輕生的念頭。
隨后,沃爾特在海貍的幫助下重新開始審視自己的生活,妻子梅瑞迪斯(朱迪·福斯特飾)和兒子珀特(安東·尤金飾)也開始接受了振作的沃爾特,而海貍更讓沃爾特的公司起死回生,可是海貍的真實身份究竟是什么?沃爾特真的重新振作了嗎
I'm sorry. I'm not quite sure how I'm supposed to address you.
不好意思,我不是很確定該怎么稱呼你
Well, you're doing fine, love.
你做的很好,親愛的
Well, tools were always on your Christmas list,
你的圣誕清單上總是列有各種工具
but I had no idea that you knew how to actually make anything.
但是我不知道原來你真會做玩具
He's a beaver, Mom. That's what they do.
他是海貍,媽媽,他們都會
Yeah. Spot on, mate.
是的,完全正確,伙計
But, you know, Walter wasn't half-bad himself, at one time.
但是,沃爾特以前就很不錯
Yeah? Who taught him
是嗎?誰教他?
I suppose he taught himself.
我想他是自學的
He was about your age, yeah. Cub Scouts.
大概像你這么大的時候,參加童子軍
He and his pop were supposed to make a racecar for a contest.
他和爸爸要做一輛賽車參加比賽
Except, his pop weren't around
但是,他爸爸沒在
so he had to do it himself.
所以他得自己來
Where was his dad?
他爸爸在哪?
He got very sad and he had an accident.
他當時很傷心,然后就出了意外