You've always had mine.You cut your teeth on it.
我的心一直是你的,上面還留有你的齒痕呢.
You're a woman sending a soldier to his death with a beautiful memory.
你這個女人用美好回憶將一名士兵送上戰(zhàn)爭墳場。
I like to feel that I belong to the things you love.
我喜歡我能屬于你愛的東西.
You're heartless,but that's part of your charm.You've got more charm than the law allows.
你真沒心肝,不過這也是你的魅力,你真是迷人到不行。
Most of the miseries of the world were caused by wars.And when the wars were over, no one ever knew what they were about.
世上絕大多數(shù)痛苦都是由戰(zhàn)爭引的。但當(dāng)戰(zhàn)爭結(jié)束后,往往沒人知道當(dāng)初為何而戰(zhàn).
--《亂世佳人》