劇情提示:思嘉把希禮拉到一個(gè)房間,向他表達(dá)自己多么愛(ài)他,希望他不要和梅媚蘭結(jié)婚,而希禮表示,自己和梅蘭才是一類(lèi)人,盡管他很欣賞思嘉的品質(zhì),但他并不愛(ài)她...
SCARLETT: Ashley!
ASHLEY: Scarlett...who are you hiding from here?...What are you up to? Why aren't you upstairs resting with the other girls? What is this, Scarlett? A secret?
SCARLETT: Well, Ashley, Ashley...! love you.
ASHLEY: Scarlett...
SCARLETT: I love you, I do.
ASHLEY: Well, isn't it enough that you gathered every other man's heart today? You always had mine. You cut your teeth on it.
SCARLETT: Oh, don't tease me now. Have I your heart my darling? I love you, I love you...
ASHLEY: You mustn't say such things. You'll hate me for hearing them.
SCARLETT: Oh, I could never hate you and, and I know you must care about me. Oh, you do care, don't you?
ASHLEY: Yes, I care. Oh can't we go away and forget we ever said these things?
SCARLETT: But how can we do that? Don't you, don't you want to marry me?
ASHLEY: I'm going to marry Melanie.
SCARLETT: But you can't, not if you care for me.
ASHLEY: Oh my dear, why must you make me say things that will hurt you? How can I make you understand? You're so young and I'm thinking, you don't know what marriage means.
SCARLETT: I know I love you and I want to be your wife. You don't love Melanie.
ASHLEY: She's like me, Scarlett. She's part of my blood, we understand each other.
SCARLETT: But you love me!
ASHLEY: How could I help loving you? You have all the passion for life that I lack. But that kind of love isn't enough to make a successful marriage for two people who are as different as we are.
SCARLETT: Why don't you say it, you coward? You're afraid to marry me. You'd rather live with that silly little fool who can't open her mouth except to say "yes", "no",and raise a houseful of mealy-mouthed brats just like her!
ASHLEY: You mustn't say things like that about Melanie.
SCARLETT: Who are you to tell me I mustn't? You led me on, you made me believe you wanted to marry me!
ASHLEY: Now Scarlett, be fair. I never at any time...
SCARLETT: You did, it's true, you did! I'll hate you till I die! I can't think of anything bad enough to call you...
注:可可原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。