n. 事件,事變,插曲
adj. 難免的,附帶
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 歐美電影 > 聽越獄學英語 > 正文
Mahone被Scofield鎖在倉庫后,Bill親自來解救,并威脅他如果抓不到Scofield他們就把他殺死Shales的事公布于眾,他也別想再見到自己的兒子。
[00:07.36]Listen and Share
[00:41.87]劇情
[00:54.84]播放音頻
[01:00.37]Agent Mahone.
[01:01.87]Bill Kim.
[01:04.25]I'm here to pick you up.
[01:07.50]I called Kellerman.
[01:09.46]He's busy right now.
[01:12.77]Does anyone else know you're here?
[01:14.25]No.
[01:15.29]Good.
[01:16.28]Can you open the gate?
[01:18.65]And I need a new vehicle.
[01:21.82]There's something you should know about me.
[01:24.32]I don't like being out in the field.
[01:26.23]I only do so when there's been a screw up.
[01:31.35]I'm out in the field, Alex.
[01:32.86]Then why don't you open the gate?
[01:33.98]You can hurry back to D.C.
[01:35.10]Before your shoes get dirty.
[01:38.89]We have a lead as to where burrows will be meeting up with his brother.
[01:41.74]It's a place he referred to as "bolshoi booze."
[01:44.71]Does that mean anything to you?
[01:45.78]Yeah, it's one of a hundred tattoos on Scofield's body.
[01:48.67]What does it mean?
[01:49.76]I don't know yet.
[01:51.34]You'll need to figure it out within the next couple of hours.
[01:53.66]If Scofield and burrows cross the border,
[01:55.21]they'll be out of your jurisdiction,
[01:57.62]and you'll be of no further value to us.
[02:02.48]Open the gate.
[02:03.88]So you can do what?
[02:06.34]I want to hear it.
[02:07.44]Straight from the mouth of the guy who's supposed to be our closer.
[02:09.75]I'll get Scofield and burrows...and all of the rest of them.
[02:14.39]And then me and you and Kellerman, we're going to part ways.
[02:20.43]I just hope you're properly motivated.
[02:33.85]'Cause as long as you do your job, we'll forget about Shales.
[02:41.00]And then you can go back to Colorado and visit your son.
[02:44.02]Cameron.
[02:45.06]He's five, right?
[02:49.15]Don't you ever mention his name again.
[02:52.87]There he is.
[02:56.50]That's what I wanted to hear.
[03:03.65]Get cracking, Alex.
[03:06.08]A lot of people are relying on you.
[03:12.91]講解
[03:15.58]原聲播放--請用心收聽、理解
[03:18.95]Agent Mahone.
[03:22.52]原聲播放--請用心收聽、理解
[03:24.33]Bill Kim.
[03:27.97]原聲播放--請用心收聽、理解
[03:29.67]I'm here to pick you up.
[03:34.59]原聲播放--請用心收聽、理解
[03:36.89]I called Kellerman.
[03:40.97]原聲播放--請用心收聽、理解
[03:48.04]He's busy right now.
[03:49.83]Does anyone else know you're here?
[03:52.72]No.
[03:53.57]Good.
[04:00.50]原聲播放--請用心收聽、理解
[04:02.14]Can you open the gate?
[04:05.85]原聲播放--請用心收聽、理解
[04:09.14]And I need a new vehicle.
[04:13.46]原聲播放--請用心收聽、理解
[04:16.62]There's something you should know about me.
[04:23.20]原聲播放--請用心收聽、理解
[04:28.06]I don't like being out in the field.
[04:30.73]I only do so when there's been a screw up.
[04:40.45]原聲播放--請用心收聽、理解
[04:48.30]I'm out in the field, Alex.
[04:51.30]Then why don't you open the gate?
[04:54.04]You can hurry back to D.C.
[04:56.25]Before your shoes get dirty.
[05:06.85]原聲播放--請用心收聽、理解
[05:14.11]We have a lead as to where burrows will be meeting up with his brother.
[05:18.85]It's a place he referred to as "bolshoi booze."
[05:29.95]原聲播放--請用心收聽、理解
[05:34.84]Does that mean anything to you?
[05:37.11]Yeah, it's one of a hundred tattoos on Scofield's body.
[05:47.54]原聲播放--請用心收聽、理解
[05:50.11]What does it mean?
[05:52.19]I don't know yet.
[05:56.72]原聲播放--請用心收聽、理解
[05:59.73]You'll need to figure it out within the next couple of hours.
[06:07.98]原聲播放--請用心收聽、理解
[06:15.21]If Scofield and burrows cross the border,
[06:18.29]they'll be out of your jurisdiction,
[06:21.39]and you'll be of no further value to us.
[06:32.70]原聲播放--請用心收聽、理解
[06:36.09]Open the gate.
[06:38.02]So you can do what?
[06:43.92]原聲播放--請用心收聽、理解
[06:48.38]I want to hear it.
[06:50.13]Straight from the mouth of the guy who's supposed to be our closer.
[06:59.13]原聲播放--請用心收聽、理解
[07:10.15]I'll get Scofield and burrows...and all of the rest of them.
[07:14.82]And then me and you and Kellerman, we're going to part ways.
[07:28.21]原聲播放--請用心收聽、理解
[07:31.46]I just hope you're properly motivated.
[07:38.98]原聲播放--請用心收聽、理解
[07:43.82]'Cause as long as you do your job, we'll forget about Shales.
[07:55.38]原聲播放--請用心收聽、理解
[07:59.14]And then you can go back to Colorado and visit your son.
[08:07.40]原聲播放--請用心收聽、理解
[08:10.51]Cameron.
[08:11.52]He's five, right?
[08:17.49]原聲播放--請用心收聽、理解
[08:19.76]Don't you ever mention his name again.
[08:26.49]原聲播放--請用心收聽、理解
[08:33.27]There he is.
[08:34.95]That's what I wanted to hear.
[08:40.99]原聲播放--請用心收聽、理解
[08:48.48]Get cracking, Alex.
[08:49.88]A lot of people are relying on you.
[09:11.73]語言點
[09:13.68]screw up
[09:15.12]screw-up
[09:22.76]lead 線索
[09:25.10]a promising lead in the murder case
[09:31.54]as to 關于, 至于
[09:36.93]As to the fact of the incident, I have not the faintest idea.
[09:45.09]jurisdiction 權限;管轄范圍
[09:49.35]within sb.'s jurisdiction
[09:53.20]outside sb.'s jurisdiction
[09:57.73]part 分開、分離
[10:02.88]No one could part the two friends.
[10:09.12]motivated 有根據的, 有動機的
[10:12.96]motivate 促起、激發
[10:16.06]Examinations do not motivate a student to seek more knowledge.
[10:25.50]get cracking
[10:33.37]Clear? Everybody get cracking!
[10:37.05]rely 依靠、依賴、指望
[10:39.82]on / upon
[10:42.67]He relied on them to tell him the truth.
[11:18.61]謝謝收聽
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
incident | ['insidənt] |
想一想再看 |
||
border | ['bɔ:də] |
想一想再看 n. 邊界,邊境,邊緣 |
||
motivate | ['məutiveit] |
想一想再看 vt. 給與動機,激發(興趣或欲望) |
聯想記憶 | |
figure | ['figə] |
想一想再看 n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型 |
聯想記憶 | |
vehicle | ['vi:ikl] |
想一想再看 n. 車輛,交通工具,手段,工具,傳播媒介 |
聯想記憶 | |
motivated | ['məutiveitid] |
想一想再看 adj. 有動機的;有積極性的 v. 使產生動機;激發… |
||
screw | [skru:] |
想一想再看 n. 螺釘,螺絲,螺旋,螺旋槳,螺狀物 |
||
promising | ['prɔmisiŋ] |
想一想再看 adj. 有希望的,有前途的 |

- 閱讀本文的人還閱讀了:
上一篇:聽越獄學英語第二季 第32期
下一篇:聽越獄學英語第二季 第34期