31. To have to see everybody you love die before you do. It's an awful responsibility.你要經歷所有你愛的人都比你先死去, 這還真是一個不小的責任呢.
32. How else would we know how important they are to us.要不然我們怎么會知道他們對我們有多么的重要? how else 還能怎么. How else can it be done? 還有什么別的辦法去做嗎?
33. Life being what it was. 生活將繼續前行. We were a crew of seven now. 我們現在一行七人.
34. But for some reason, once they were on dry land, couldn't stand the sight of each other. 不知為何他們倆在海上處的很好, 但是每次一到地面上來,就沒法容忍對方了.
35. The hummingbird is not just another bird. Its heart rate is 1,200 beats a minute. Its wings beat 80 times a second. If you are to stop their wings from beating, they would be dead in less than ten seconds. This is no ordinary bird, this is a freaking miracle.蜂鳥!可絕對不是一般的鳥!它心跳可以每分鐘跳1200下!每秒鐘翅膀扇80次!如果誰想讓那翅膀停下來, 十秒鐘之內絕對死亡!這可不是一個尋常的鳥,簡直就是個奇跡.
They slowed down their wings with moving pictures, and you know what they saw? Their wingtips are doing... You know what the figure "8" is the mathematical symbol for? Infinity! 他們用連續拍照看到了減慢后的那對翅膀, 你們知道他們看到什么了么,就象這樣... 你們知道那是個數學符號吧?無窮. Wingtip: 翼尖.
36. I broke my heel off one of my shoes. I'm not in a habit of walking about in my stocking feet. 因為這只鞋我腳后跟受傷了,一般我不光腳走路的. Stocking: 長襪.
37. I hope I'm not being impolite, but I have to ask:我知道這么問有點不敬…
38. I wouldn't know what a married woman does and doesn't do.我還真不知道已婚女人應該做什么或不應該做什么
39. They say they won't fight on conscience.他們說他們不會因為良心而打仗. If everybody decided to act according to their conscience? 如果每個人都按自己的良心行事?(介詞)
40. You could be mad as a mad dog at the way things went. You could swear, curse the fates, but when it comes to the end, you have to let go.你可以像瘋狗那樣對周圍的一切憤憤不平, 你可以詛咒命運, 但是等到了最后一刻, 你還是得平靜的放手而去.