16. I won't trust him till he walks hot coals.
待他為我赴湯蹈火之前我可不相信他。
【猜的,可能將軍說話真的太高深了都查不到……OTZ】
17. Forgive the dramatics.
原諒我這么興師動眾。
【drama這個詞也很神奇……小題大做、興師動眾啥的都能用?!?/P>
18. It's 60 miles northeast of downtown.
在近郊東北方向60英里。
【一直很想知道downtown這個詞到底是指市中心還是郊區(qū)來著?怎么很多情況下都能用的樣子……】
19. Tancredi got the location of her shining knight.
Tancredi找到她那護(hù)花使者的所在了。
【非常好的選詞,不是prince charming白馬王子,(要是說邁克是Prince Charming真是要雞皮疙瘩掉一地的……)平時的選詞也可以參考一下。另外,shining knight也是一個DC漫畫虛擬的超級英雄,原形來自亞瑟王的圓桌騎士。覺得蠻像小時候看的希曼的囧……另外,他反義詞不是dark knight吧?囧】
20. C'est la vie!
就看他命了!【其實這句法語很多人都知道什么意思的吧?“這就是生活!”】