16. I won't trust him till he walks hot coals.
待他為我赴湯蹈火之前我可不相信他。
【猜的,可能將軍說話真的太高深了都查不到……OTZ】
17. Forgive the dramatics.
原諒我這么興師動眾。
【drama這個詞也很神奇……小題大做、興師動眾啥的都能用。】
18. It's 60 miles northeast of downtown.
在近郊東北方向60英里。
【一直很想知道downtown這個詞到底是指市中心還是郊區來著?怎么很多情況下都能用的樣子……】
19. Tancredi got the location of her shining knight.
Tancredi找到她那護花使者的所在了。
【非常好的選詞,不是prince charming白馬王子,(要是說邁克是Prince Charming真是要雞皮疙瘩掉一地的……)平時的選詞也可以參考一下。另外,shining knight也是一個DC漫畫虛擬的超級英雄,原形來自亞瑟王的圓桌騎士。覺得蠻像小時候看的希曼的囧……另外,他反義詞不是dark knight吧?囧】
20. C'est la vie!
就看他命了!【其實這句法語很多人都知道什么意思的吧?“這就是生活!”】