Ten Man in the Forest
第十課 森林里的人
All kinds of creatures had gathered to listen to what the wise Owl had discovered on his search.
各種動物聚集到一起聽聰明的貓頭鷹介紹他的研究發現。
They were all eyes when Owl flew in and alighted on the most prominent branch on the large tree in the middle of the field.
當貓頭鷹飛進來棲息在田野中間一顆大樹的最顯眼的一根樹枝上時,所有的動物都目不轉睛地看著他。
He had been out flying all night long and the weariness was evident to all but the youngest animals.
他整夜都在外面飛行,除了那些最幼小的動物,大家都能明顯看出他的疲倦來。
"Whoo, whoo!" Owl said as he looked to all and sundry.
"嗬,嗬!" 貓頭鷹看著所有動物說。
They were all ears now.
這回他們都全神貫注地聽著。
"Who might it be, who has entered our forest?
"可能是誰呢?是誰闖進了我們的森林?
We have asked ourselves.
我們這樣問自己。
It is man. He who is most alien to our ways.
是人類:那些與我們最格格不入的人。
He has been here all day and night long."
他們整天整夜都在這里。"
A collective gasp was heard all over the forest.
森林里到處都是一片嘆息聲。
For all the animal's lives they had heard of man and his terrible ways.
因為他們一輩子都在聽說人類以及他們的可怕行為。
Several families had even heard from extended family members living in other forests of the deeds that man committed.
有幾個家庭甚至從住在其他森林的大家庭成員那里聽說了人類的所作所為。
"I have all along feared the coming of man," Owl sighed.
我一直害怕人類的到來,貓頭鷹嘆息道。
And now we must make the all inclusive decision to leave the forest.
現在我們必須做出一個完全的決定,離開這片森林。
"No!" said a number of voices. "We must fight!" Numerous other voices agreed.
“不”,一些聲音說道,“我們必須斗爭!”許多其他聲音同意說。
"Impossible!" said Owl. "Man is alike to no other creature here.
“不可能!”貓頭鷹說,人類不同于這里的任何一種動物。
He wields thunder and flame. We must flee!"
他們能呼風喚雨,我們必須逃走。
After several hours of tense arguing the creatures decided that, all in all, Owl was right.
經過幾小時的激烈討論,動物們認為總的來說,貓頭鷹說得對。
They had to leave or perish.
他們要么離開要么等死。
When a crew of hunters walked further into the forest the next day they were astonished by the silence.
第二天當一隊獵人往森林里挺進的時候,他們為林中的寂靜感到愕然。
Not an animal or a bird was in sight.
他們沒有發現一只動物或者一只鳥。
Frightened themselves, they quickly left.
他們自己也害怕起來,所以趕快離開了。
The animals slowly returned over the next few days.
在隨后的幾天里,動物們又陸續回來了。
The forest was theirs again.
森林又屬于他們了。
Thanks to Owl.
真得感謝貓頭鷹。