City University plans to begin playing music over loud speakers in the campus cafeterias.
城市大學打算開始在校園餐廳里用大音響播放音樂。
You will have 50 seconds to read an article from the campus newspaper about the plan. Begin reading now.
你將有50秒的時間閱讀這篇摘自校報的關于這項計劃的文章。現(xiàn)在請開始閱讀。
Now listen to two students discussing the university's plan.
兩個學生正在討論這項大學計劃,請聽他們的對話。
Man:Have you read this article? Are they serious?
男:你看過這篇文章了嗎?他們真的要這么做?
Woman:Yeah, I think so. Why?
女:我想是的,怎么了?
Man:Well, first of all, a lot of kids aren't looking for relaxing breaks at lunch time.
男:好吧,首先,很多學生在午餐時間并不指望放松。
They like to study while they, especially while they have exams coming up or some assignments they have to get done.
他們更愿意利用這段時間學習,尤其是當他們馬上要考試或者必須完成某些作業(yè)的時候。
Woman:Yeah, that's true.
女:嗯,確實是這樣。
Man:And now they won't be able to concentrate. This is gonna be very distracting.
男:可現(xiàn)在他們就沒辦法集中注意力了。播放音樂太容易讓人分心了。
Woman:Hmmm. Ok, yeah, I see your point.
女:嗯......好吧,我知道你的意思了。
Man:And second, most students don't like classical music.
男:其次,大部分學生都不喜歡古典音樂。
Woman:It's certainly not what I listen to.
女:反正我絕對不會去聽古典音樂的。
Man:So, are people going to stop listening to their own music?
男:所以,你覺得大家會停止聽他們自己的音樂嗎?
Woman:No!
女:不會的。
Man:I think people are going to be even more likely to bring their mp3 player, you know, to play their own music and block out the classical stuff.
男:我覺得他們反而更可能會把自己的MP3帶來,聽他們自己的音樂以蓋住古典音樂的聲音。
Woman:Yeah, that makes sense.
女:是的,很有可能。