日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 專業八級 > 專八聽力 > 英語專八聽力真題 > 正文

2012年英語專業八級真題聽力 Mini-lecture(2)

編輯:Helen ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Now first, time sampling. Time sampling means that researchers choose various time intervals for their observation.

首先,時間采樣。時間采樣是指研究人員選擇不同的時間間隔進行觀察。
Intervals may be selected systematically or randomly. Suppose we want to observe students' classroom behaviour.
時間間隔可以系統地或隨機地選擇。假設我們想觀察學生的課堂行為。
Then in systematic time sampling, our observations might be made during five 20-minute periods, beginning every hour.
在系統的時間采樣中,我們的觀察可能在每小時開始的20分鐘內進行,共觀察5個時間段。
The first observation period could begin at 9 am, the second at 10 am and so forth.
第一個觀察時間段可以從上午9點開始,第二個在上午10點開始,以此類推。
However, in random sampling, these five 20-minute periods may be distributed randomly over the course of the day.
然而,在隨機抽樣中,這5個20分鐘的時間段可能在一天中隨機分布。
That is to say, intervals between observation periods could vary—some longer, others shorter.
也就是說,觀察時間段之間的間隔可能會不一樣,有些長些,有些短些。
One point I'd like to make is systematic and random time sampling are not always used in isolation. They are often combined in studies.
我想說的一點是系統的和隨機的時間抽樣并不總是分開使用。在研究中,它們經常結合在一起。
For example, while observation intervals are scheduled systematically, observations within an interval are made at random times.
例如,觀察的時間間隔有系統的安排,而時間間隔內的觀察卻是在隨機時間內進行的。
That means the researcher might decide to observe only during 15-second intervals that are randomly distributed within each 20-minute period.
這意味著研究者可以選擇在20分鐘的時間段內隨機分布的15秒間隔內觀察。
Now let's come to situation sampling. Then, what is situation sampling?
現在我們來看情景抽樣。那么,什么是情景抽樣?
It involves studying behaviour in different locations and under different circumstances and conditions.
它包括研究不同地點的行為,以及在不同的環境和條件下的行為。
By sampling as many different situations as possible researchers can reduce the chance that their observation results will be peculiar to a certain set of circumstances and conditions.
通過對盡可能多的不同情況進行采樣,研究人員可以減少他們觀察結果受特定環境和條件影響的可能。
Why? Because people or for that manner animals do not behave in exactly the same way across all situations.
為什么?因為人類或動物的行為方式不一定在所有情境下都是一樣的。
For example, children do not always behave the same way with one parent as they do with the other parent, and animals do not behave the same way in zoos as they do in the wild.
例如,孩子們與父母雙方分別相處時,行為方式會不一樣。在動物園里,動物的行為也和在野外的行為不一樣。
So, by sampling different situations, a researcher can make more objective observations than he would in only a specific situation.
因此,通過對不同情況的取樣,研究者可以做出比在特定情況下更客觀的觀察。

重點單詞   查看全部解釋    
systematic [.sisti'mætik]

想一想再看

adj. 有系統的,分類的,體系的

聯想記憶
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
sampling ['sæmpliŋ]

想一想再看

n. 抽樣,樣品 動詞sample的現在分詞形式

 
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明確的,具有特效的
n. 特

聯想記憶
randomly ['rændəmli]

想一想再看

adv. 任意地,隨便地,胡亂地

 
interval ['intəvəl]

想一想再看

n. 間隔,休息時間,(數學)區間,(音樂)音程

 
observation [.ɔbzə'veiʃən]

想一想再看

n. 觀察,觀察力,評論
adj. 被設計用來

聯想記憶
random ['rændəm]

想一想再看

adj. 隨機的,隨意的,任意的
adv. 隨

 
observe [əb'zə:v]

想一想再看

v. 觀察,遵守,注意到
v. 評論,慶

聯想記憶
vary ['vɛəri]

想一想再看

v. 變化,改變,使多樣化

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 追踪 电影| 欧美成熟| 秀人网 官网门户| 追捕演员表| 培根《谈读书》原文及翻译| 危险诱惑| 美女网站视频免费| 惊悚电影| 叶子楣作品| 魔影| 姑娘主动把生米煮成熟饭| 金针菇尽量少吃最好不吃什么| 少年赌圣| 中央五节目表| 简谱儿歌| superstar电影在线播放| 女孩们在线观看完整电影| 闵度允参演的电影有哪些电视剧| 小头儿子大头爸爸| 南宝拉| 孤独感拉满的头像| 韩国一个好妈妈| 复仇意大利| 激情小视频在线| 三人行菲律宾| 北京卫视今晚节目表| 电影疯狂之人| 新生儿疫苗接种时间表及费用| 电影二十条剧情介绍| 欧布奥特曼普通版普通话中文版| 韩国女主播热舞视频| joyce| 时尚购物| 美女抽烟的视频| xiee| 诺亚方舟电影免费完整版在线观看 | 欧美gv网站| 高规格| 特黄特黄a级毛片免费专区| 成人男女网24免费| 伦理<禁忌1|