詳細(xì)解說
“I’m sorry to hear that.”一般用于聽到對(duì)方說出不好的消息時(shí)。
“How about...”的意思是“…怎么樣”,表示詢問或征求別人的意見,
“about”后面可以接句子,也可以接名詞或動(dòng)名詞結(jié)構(gòu),也就是說“about”后面若要接動(dòng)詞,則必須用這個(gè)動(dòng)詞的ing形式。此外,在口語中,若要表示“…怎么樣”,也可以用“What about...”的結(jié)構(gòu),其用法同“How about...”。
“available”這個(gè)詞屬于高級(jí)英語口語詞匯,若能在口語中熟練運(yùn)用此詞,則能在很大程度上提升口語表現(xiàn)力,聽起來更接近于原汁原味的地道英語。這個(gè)詞的基本詞義很簡(jiǎn)單,“可利用的,可獲得的,有空的”,但根據(jù)不同的上下文,翻譯成漢語后往往變化較大,例如:Is the library available during summer vacation? (圖書館在暑假開不開放?)
更改航班
尼克:我剛剛錯(cuò)過了航班。
職員:哦,聽到您這么說我感到很遺憾。
尼克:能更改航班嗎?
職員:可以,您想改到什么時(shí)候?
尼克:把我的航班改到明天中午可以嗎?
職員:明天中午嗎?讓我查一下有沒有航班好嗎?
尼克:好的。
職員:好了,明天中午的航班還有一個(gè)座位。不過是商務(wù)艙,如果您愿意我就給您訂這個(gè)了,沒有額外收費(fèi)但是您得另外付改航班的手續(xù)費(fèi)。
尼克:那要多少錢呢?不會(huì)太貴吧,是嗎?
職員:是的,不太貴。二十美元就行了。我們現(xiàn)在有了一個(gè)城市航空集散站,在來機(jī)場(chǎng)之前您可以在那兒辦理行李托運(yùn)。
尼克:太好了,謝謝你。
單 詞
verify v. 查證,核實(shí)
availability n. 可利用性
additional a. 另外的,額外的
steep a.(價(jià)格等)過高的,不合理的