-
[美少女的謊言] 《美少女的謊言》第3季第235期:狡猾的母親
等等,要是她知道你今早在這里,那她下午為什么還要打給我。測試你,給你下套,向以斯拉證明你是個騙子。2013-07-23 編輯:finn
-
[權力的游戲] 冰與火之歌系列之《權力的游戲》第15期:序曲(15)
Royce’s body lay facedown in the snow, one arm outflung. The thick sable cloak had been slashed in a dozen places. Lying dead like that, you saw how young he was. A boy.2013-07-23 編輯:Andersen
-
[財富精英勵志演講] 財富精英勵志演講第9期:谷歌創始人母校演講之請追隨自己的夢(4)
跟著自己的好奇心,雄心勃勃地實現它。不要放棄你們的夢想。世界需要你們所有人。--拉里·佩奇2013-07-23 編輯:villa
-
[美少女的謊言] 《美少女的謊言》第3季第234期:斯賓塞報復托比
你對著第一個走進來的男生投懷送抱只是為了報復托比,這和托比一點關系都沒有,夢娜才是我們的敵人,敵人沒有變,但是你變了。2013-07-22 編輯:finn
-
[權力的游戲] 冰與火之歌系列之《權力的游戲》第14期:序曲(14)
The Other said something in a language that Will did not know; his voice was like the cracking of ice on a winter lake, and the words were mocking.2013-07-22 編輯:Andersen
-
[財富精英勵志演講] 財富精英勵志演講第8期:谷歌創始人母校演講之請追隨自己的夢(3)
跟著自己的好奇心,雄心勃勃地實現它。不要放棄你們的夢想。世界需要你們所有人。--拉里·佩奇2013-07-22 編輯:villa
-
[美少女的謊言] 《美少女的謊言》第3季第232期:凱特的父親
你是他父親,對不對?當我提出這個想法時他就不讓我說了。你有什么難言之隱不能告訴他嗎?聽著,我曾經很長一段時間都讓人很失望。2013-07-21 編輯:finn
-
[囧記單詞] 囧記單詞:anticipated 預期的 期望的
恩…… 非朝九晚五的童鞋對這個鐘就沒有什么感覺了……anticipated [æn'tisipeit] adj. 預期的;期望的 v. 預料;盼望 囧記 單詞 英語 學習 詞匯 妙記2013-07-21 編輯:mike
-
[美少女的謊言] 《美少女的謊言》第3季第231期:斯賓塞和夢娜的戰爭
斯賓塞,我知道你對團隊來說很重要,但是你和夢娜之間火藥味這么濃,而且這會分散你們的精力,我們得集中精力贏得冠軍。2013-07-20 編輯:finn