-
[時差N小時] 時差N小時:市場購物
Mike: Wow! There's so much fresh produce here. Half of it looks like it was growing in the fields this morning.[qh]邁克:哇!這里有這么多的新鮮農產品。有半數看起來就像是今早在地里剛生長出來的一樣2012-03-28 編輯:beck
-
[時差N小時] 時差N小時:男友的言論引發危機
Dear Annie:[qh]親愛的安妮:[qh]I've been dating "Josh" for just over a month. We were instant friends and started off our romance slowly. He lives two hours away and sees me on weekends.[qh]我和2012-03-27 編輯:beck
-
[時差N小時] 時差N小時:押錯寶
錄音原文In the world of horse racing, the goal of every gambler is to gain a lot of money by betting on the right horse to win. Sometimes a horse is known as a past winner, and that makes it seem lik2012-03-26 編輯:beck
-
[時差N小時] 時差N小時:手機控失去友情
Dear Annie:[qh]親愛的安妮:[qh]I have a wonderful friend who has become a complete cell phone addict. Last week I gave her a ride to the airport, which I was absolutely happy to do, but it was clearl2012-03-23 編輯:beck
-
[時差N小時] 時差N小時:騎摩托車去兜風
Mike: Are you ready to hit the road yet?[qh]邁克:你準備好上路了嗎?[qh]Amanda: No way! I'm not getting on that thing until I'm absolutely sure it's roadworthy.[qh]阿曼達:沒有!在我完全確2012-03-22 編輯:beck
-
[時差N小時] 時差N小時:飛碟攻擊?
June. Nineteen sixty-nine. Not one airliner but two, plus the pilot of an Air National Guard fighter plane, report being harassed by a team of UFOs. One man estimates the glowing ships have come with2012-03-21 編輯:beck
-
[時差N小時] 時差N小時:愛慕對象破壞辦公室和諧
Dear Annie:[qh]親愛的安妮:[qh]My husband and I have been married for three years, and we both teach at the same high school. Last semester, a new female teacher took quite a liking to my husband, wh2012-03-20 編輯:beck
-
[時差N小時] 時差N小時:擊鼓健身
Y: Don! Hey, Don! Hey![qh]耶爾:唐!嘿,唐!嘿![qh]D: Did somebody say something?[qh]唐:什么人?[qh]Y: Yes, over here, hello!?![qh]耶爾:是我,這兒呢。聽到了嗎?[qh]D: Oh, hi Yael. What a sec, let2012-03-19 編輯:beck
-
[時差N小時] 時差N小時:掙扎求生
錄音原文Anyone who can swim understands that to breathe, it is necessary to keep your head above the water even if the rest of your body is submerged. In a sudden flood, however, people who never lea2012-03-16 編輯:beck