-
[美國習慣用語] 美國習慣用語-第96講:basket case
美國習慣用語-第96講:basket caseall washed up 今天我們要給大家介紹兩個表示毫無希望的習慣用語。我們要講的第一個常用語是:basket case。 Basket的意思就是“籃子”。比如說,要是一個人在一次事故中失去了四肢2006-01-22 編輯:admin
-
[美國習慣用語] 美國習慣用語-第95講:on a cloud
美國習慣用語-第95講:on a cloudunder a cloud 大家肯定都知道英文里的前置詞有時會使人很混亂,它們在句子里雖然不顯眼,但是作用卻很關鍵,用錯一個前置詞意思可能會完全不同。我們先來講on a cloud這個詞。 On a2006-01-22 編輯:admin
-
[美國習慣用語] 美國習慣用語-第94講:cloudy
美國習慣用語-第94講:cloudyin the clouds 今天我們要給大家講解兩個由cloud這個字組成的習慣用語。大家肯定都知道cloud就是天上的云。天上滿布烏云的時候,天空往往就變得很暗淡。我們要講的第一個俗語就是這個意思2006-01-22 編輯:admin
-
[美國習慣用語] 美國習慣用語-第93講:to cry in one'
美國習慣用語-第93講:to cry in one's beercry baby 有不少美國人經(jīng)常到酒吧間去,一面喝酒,一面聊天。還有的人在心情不好的時候喜歡到酒吧間去喝酒解悶。我們今天要講的第一個俗語就是和這種習慣有關的。 To cry2006-01-22 編輯:admin
-
[美國習慣用語] 美國習慣用語-第92講:crocodile tears
美國習慣用語-第92講:crocodile tearssob story 今天我們要給大家介紹兩個和眼淚有關的俗語。大家知道,眼淚的英文字就是tears。 英文里有一個說法,叫做:crocodile tears。Crocodile就是鱷魚。Crocodile tears和中2006-01-22 編輯:admin
-
[美國習慣用語] 美國習慣用語-第91講:to throw a curve
美國習慣用語-第91講:to throw a curve to throw for a loop 美國人在打棒球時經(jīng)常喜歡發(fā)曲線球,使球的方向會發(fā)生突變,這樣給對方造成錯覺,不能回擊那個球。這和其他球類運動,如排球、乒乓球或網(wǎng)球,在發(fā)球時發(fā)2006-01-22 編輯:admin
-
[美國習慣用語] 美國習慣用語-第90講:to let sleeping do
美國習慣用語-第90講:to let sleeping dogs lie Every dog has his day 今天的「美國習慣用語」,我們再給大家介紹兩個和狗,也就是和dog有關的習慣用語。我們首先要講的一個俗語對每個人來說也是一個很好的忠告:t2006-01-22 編輯:admin
-
[美國習慣用語] 美國習慣用語-第89講:to go to the
美國習慣用語-第89講:to go to the dogs 美國人總是說:狗是人的最好的朋友。許多美國人對家里的狗就像對待家里的人一樣好。有錢人還往往會出幾千美元去買一只稀有品種的狗,我們今天要講的一個俗語就和這種現(xiàn)象有密2006-01-22 編輯:admin
-
[美國習慣用語] 美國習慣用語-第88講:buddy
美國習慣用語-第88講:buddysidekick 今天我們要給大家介紹兩個美國人經(jīng)常用來指好朋友的字。大家可能都已經(jīng)很熟悉英文里的friend這個字,friend的意思就是朋友。但是,美國人還有一些比較口語化的說法。一個很普遍的2006-01-22 編輯:admin