-
[備考資料] 雙語:《時代》周刊盤點2008年十大尷尬瞬間(2)
2008年可以說是多事之年,其中美國大選一波三折,經濟危機讓全球震動。美國《時代》雜志最近評出了2008年度十大尷尬瞬間,其中竟有四件與美國大選有關。 6. Project Runway contestant tells judges she wasn't ai2008-12-17 編輯:qihui
-
[備考資料] 雙語:《時代》周刊盤點2008年十大尷尬瞬間(1)
2008年可以說是多事之年,其中美國大選一波三折,經濟危機讓全球震動。美國《時代》雜志最近評出了2008年度十大尷尬瞬間,其中竟有四件與美國大選有關。 1. Bush dances while waiting for McCain It was already g2008-12-17 編輯:qihui
-
[備考資料] 閱讀:美國人的法國血緣
A French connectionTo commemorate the arrival of the first pilgrims to America's shores, a June date would be far more appropriate, accompanied perhaps by coq au vin and a nice Bordeaux. After ..2008-12-17 編輯:qihui
-
[漢英口譯實踐] 新聞翻譯:鼠標時代或將結束,雙手取而代之
據報道稱,用戶以后不必在鼠標墊上通過滑動鼠標,來使光標在屏幕上移動了。戴上一雙特制手套,來操作一個名為G-Speak的系統就可以了?! ather than navigate a cursor across the screen by sliding a mouse acr2008-12-16 編輯:qihui
-
[漢英口譯實踐] 新聞翻譯:610萬畢業生就業遭遇寒冬
據報道,本周,成千上萬已放低了期望值的中國學生手持嶄新的簡歷,涌入了各地的招聘會。同時,政府告誡學生,在全球金融危機的背景下,不要對工作太挑剔?! olding fresh CVs but lowered hopes, hundreds of th2008-12-16 編輯:qihui
-
[漢英口譯實踐] 新聞翻譯:中國很偉大,法國無意冒犯中國
據報道,尼古拉斯-薩科齊總統周末會見了達賴喇嘛,招致了北京的強烈抗議。周二,法國外交部長堅稱,總統無意冒犯中國?! rance's foreign minister insisted Tuesday that President Nicolas Sarkozy did not2008-12-16 編輯:qihui
-
[漢英口譯實踐] 新聞翻譯:索馬里海盜猖獗,印度對其宣戰
據《基督教科學箴言報》報道,周二,索馬里海盜劫持了一艘貨物價值超過1億美金的沙特超級油輪,國際社會大為震驚。印度海軍已經對索馬里海盜宣戰?! fter Somali pirates shook the international maritime comm2008-12-16 編輯:qihui
-
[備考資料] 雙語:去美國人家作客要注意什么
An American friend has invited you to visit his family. You've never been to an American's home before, and you're not sure what to do. Should you take a gift? How should you dress? W..2008-12-15 編輯:qihui
-
[備考資料] 雙語:雅思口語話題素材—某些讓人感動的話
1.一個人總要走陌生的路,看陌生的風景,聽陌生的歌,然后在某個不經意的瞬間,你會發現,原本是費盡心機想要忘記的事情真的就那么忘記了。1.One is always on a strange road, watching strange sceneryand listen2008-12-15 編輯:qihui