您的位置:
首頁 > 熱門標(biāo)簽 總共有: 1175 條記錄
-
[十分鐘翻譯訓(xùn)練] 翻譯訓(xùn)練:美國口語俚語翻譯(2)
16. come again 再說一遍Come again? I didn't quite understand what you said. 再說一遍好嗎?你剛說的話我不太明白。17. come clean 全盤托出,招供The criminal decided to come clean. 罪犯決定供出事實。18.2011-11-07 編輯:Lily
-
[學(xué)習(xí)素材] 《喬布斯傳》翻譯筆記:兩個史蒂夫的惡作劇
【英語原文】 Jobs had formed a club at Homestead High to put on music-and-light shows and also play pranks. (They once glued a gold-painted toilet seat onto a flower planter.) It was called the Buck2011-11-04 編輯:Lily
-
[學(xué)習(xí)素材] 專業(yè)八級翻譯模擬訓(xùn)練(2)
中文原文: 一艘貨輪卸貨后在浩瀚的大海上返航時,突然遭遇了可怕的風(fēng)暴。水手們驚慌失措,經(jīng)驗豐富的老船長果斷地命令水手們立刻打開貨艙,往里面灌水。“船長是不是瘋了,往船艙里灌水只會增加船的壓力,使船下沉2011-11-04 編輯:Lily
-
[學(xué)習(xí)素材] 專業(yè)八級翻譯模擬訓(xùn)練(1)
中文原文: 正是因為不停地追求進(jìn)取,我們才感到生活幸福。一件事完成后,另一件隨之而來,如此連綿不絕,永無止境。對于往前看的人來說,眼前總有一番新天地。雖然我們蝸居于這顆小行星上,整日忙于瑣事且生命短暫2011-11-03 編輯:Lily
-
[綜合資源] CATTI口譯高頻詞匯(外交政策<英譯漢>)
詞匯篇accept the invitation with pleasure 愉快地接受邀請a high degree of complementarity 很強(qiáng)的互補(bǔ)性combat embezzlement 打擊貪污containment policy 遏制政策deepen counter-terrorism consultation and c2011-10-31 編輯:Lily
-
[學(xué)習(xí)經(jīng)驗] 輕松過高級口譯 寫點經(jīng)驗給后來人
剛剛收到通知,說高口(高級口語翻譯)過了,沒想到第一次考試就這么輕松過了,以下是一點小小經(jīng)驗,供大家分享: 1. 關(guān)于聽力:做歷年真題是最好的捷徑 高口聽力比起中口最大的改變就是gap-filling,以前可以憑2011-10-31 編輯:Lily
-
[十分鐘翻譯訓(xùn)練] 翻譯訓(xùn)練:美國口語俚語翻譯(1)
1. clock in 打卡Don't forget to clock in, otherwise you won't get paid. 別忘了打卡,否則領(lǐng)不到錢。2. come on to 對……輕薄;吃豆腐Tanya slapped Bill after he came on to her. Tanya 在 Bill 對她輕薄2011-10-31 編輯:Lily
-
[學(xué)習(xí)素材] 英語翻譯:常用英語短語翻譯
1. 海量 have a hollow leg你想灌醉他?他可是海量,從來沒有醉過。Want to drink him under the table? Well…you can never do. He got a hollow leg, you know.2. 略勝一籌 be a notch above論油畫,張先生比劉先2011-10-28 編輯:Lily
-
[學(xué)習(xí)素材] 《喬布斯傳》翻譯筆記:被遺棄的事實
《喬布斯傳》自問世以來受到了全世界人民的關(guān)注,對此滬江英語推出《喬布斯傳》翻譯筆記系列,讓我們在翻譯學(xué)習(xí)中回顧喬幫主的偉大一生。第一章描寫了喬布斯被拋棄和收養(yǎng)的童年經(jīng)歷,被生父母拋棄的事實對喬布斯的2011-10-28 編輯:Lily