-
[雙語達人] 雙語達人:8個步驟教你如何忘記一個人
Break up can be tough. Sometimes, it's even hard for both sides—after all, breaking up is not easy to do. It hurts to throw away your story with someone—all the good memories and the dreams2012-07-05 編輯:Jasmine
-
[雙語達人] 拖延癥的"兄弟" chronic lateness
總是勉強在最后一分鐘趕到公司?赴約時就算提前打出幾小時的富余,最后還是會遲到?有人說這是拖延癥的表現,可專家說,這種情況叫chronic lateness(慣常遲到)。Do any of the following sound familiar?下面這些2012-06-13 編輯:Jasmine
-
[雙語達人] 雙語達人:朋友無數實為"人際泡沫"
MSN上有上百個聯系人,卻沒有一個人可以在你心情低落時聽你傾訴;社交聚會上滿眼都是熟人,可一轉身就已經忘了對方是誰。這種情況就是很多人正在經歷的“人際泡沫”。Social bubble (or interpersonal bubble) desc2012-06-07 編輯:Jasmine
-
[雙語達人] 遠距離的愛:5招教你異地戀如何保鮮
你可曾在戀愛中束手無策,困惑迷茫,教你五招讓你在異地戀中,無往而不利。No.1 Video Chat Regularly第一招:經常視頻聊天Whether you use Face Time, iChat, Google Chat, or Skype, being able to see each othe2012-06-05 編輯:Jasmine
-
[雙語達人] 父親節快樂:世界上第一個愛你的男人
天下的父母在子女成人結婚這一刻都是一樣的感動和興奮,也都是一樣的愛著自己的孩子。看著孩子們咿呀學語,會走路,上小學,中學,大學,工作,到最后牽手另一半,開始新的生活,父母心里既高興又不舍。這么多年的付2012-05-30 編輯:Jasmine
-
[雙語達人] 雙語達人:芭蕾,你是舞之女王
Since its first appearance in the 15th century in the courts of European royalty, ballet has become one of the most loved forms of dance. One of the most beloved ballets is "Swan Lake." Fir2012-05-29 編輯:Jasmine
-
[雙語達人] 雙語達人:找一個理想中的夢幻室友
1. Given the current state of the economy, many people are choosing to double up with a roommate to help share expenses.考慮到現在的經濟形勢,很多人都選擇找一個室友來分攤房租。2. I just rented a two-2012-05-27 編輯:Jasmine
-
[雙語達人] 雙語達人:貓之戀 The Cat Thing
你戀上貓,是否因為被他們悄無聲息的神秘所吸引,是否因為沉醉于他們每一步間的優雅姿態,還是因為迷戀他們那仿佛能看穿你心思的眼睛……愛貓養貓之人不只是愛貓,而是迷戀關于貓的一切,面對貓,他們似乎毫無招架之2012-05-24 編輯:Jasmine
-
[雙語達人] 神秘的滿月之月光光,心慌慌
You have probably seen it in movies: When the moon is full, a man turns into a hairy, frightening creature and runs around the city, tearing people to pieces. You may laugh at stories of wolf men, bu2012-05-23 編輯:Jasmine