-
[復仇] 懸疑時裝劇《復仇》S01E01第6期:別被敵人利用自己的弱點
原文欣賞The response to your2012-07-20 編輯:lily
-
[別對我撒謊] 《別對我撒謊》視聽精講第81期:朋友與誠實哪一個更重要一點
原文欣賞So, she bit her lip every time I went at her.Incredibly anxious.我每次向她提問 她都會咬嘴唇 極其焦慮I don't know how we missed it earlier.真不明白我們早些時候為何沒注意到Well, lie d2012-07-20 編輯:lily
-
[欲望都市] 美劇精講:《欲望都市》(145)走在墮胎路上
原文視聽提示:如視頻加載失敗,請刷新本頁重新加載~Does it hurt?會痛嗎?Not really. Mostly it's just unpleasant.還好,最主要只是不舒服What about after? How long until I feel back to normal?那之2012-07-19 編輯:Jasmine
-
[復仇] 女版基督山伯爵上演《復仇》S01E01第5期:心里那個特別的人
原文欣賞Don't think I didn't see you eyeballing that case of beer, Dec.別以為我看不到你垂涎那箱啤酒 德克Our dad owns a bar, dumbass.I can get as much beer as I want.咱爸開酒吧 笨蛋2012-07-19 編輯:lily
-
[別對我撒謊] 《別對我撒謊》視聽精講第80期:對父母來說兒女的安危很重要
原文欣賞What the hell were you thinking?你到底是怎么想的Uh, excuse me?你說什么Our firm has a reputation for discretion.You have secrets, you tell us.Otherwise, we can't do our job.我們機構以謹2012-07-19 編輯:lily
-
[欲望都市] 美劇精講:《欲望都市》(143)不要為工作哭泣
原文視聽提示:如視頻加載失敗,請刷新本頁重新加載~"Emotional" is just code for, "I don't want to hire a woman."“情緒化”可以解讀成“我不想雇用女人”Exactly. They'r2012-07-18 編輯:Jasmine
-
[復仇] 女版基督山伯爵上演《復仇》S01E01第4期:姐妹可以分享一切
原文欣賞Hello, hello.你好 你好Ashley, hey.What do you think?阿什莉 你覺得怎么樣Are you kidding? Look at this place.I want your life.你開玩笑吧 看看這房子 我想過你這樣的生活You love your life.你喜2012-07-18 編輯:lily
-
[別對我撒謊] 《別對我撒謊》視聽精講第79期:不知真相并不代表從未發生
原文欣賞I'm so sorry for my actions.I'm deeply, deeply sorry.我對自己的行為深表歉意 非常 非常抱歉So, like I told you,we think the State Department's more interested in getti2012-07-18 編輯:lily
-
[欲望都市] 美劇精講:《欲望都市》(144)想懷懷不上
原文視聽提示:如視頻加載失敗,請刷新本頁重新加載~2012-07-18 編輯:Jasmine