-
[考試動(dòng)態(tài)] 中高口考前《翻譯教程》上需要看的文章
中級(jí)口譯: Unit 9.2.0 《中國(guó)的對(duì)外開(kāi)放》 Unit 10.1.0 《中國(guó)是負(fù)責(zé)任的大國(guó)》 Unit 10.2.0 《中美經(jīng)貿(mào)發(fā)展與中美關(guān)系》 Unit 11.2.0 《奧運(yùn)經(jīng)濟(jì):巨大的誘惑》 Unit 12.1.0 《亞太經(jīng)濟(jì)合作2008-10-20 編輯:qihui
-
[詞匯輔導(dǎo)] “表里不一”的英文短語(yǔ)
英語(yǔ)里面有很多“表里不一”的短語(yǔ),在翻譯的過(guò)程中,如果“望文生義”,就會(huì)讓人不知所云,有時(shí)甚至令人啼笑皆非。下面就有一組容易產(chǎn)生異義的英文短語(yǔ)及幾個(gè)句子: carry the house 博得全場(chǎng)喝彩(不是“搬家”2008-10-20 編輯:qihui
-
[學(xué)習(xí)素材] 商務(wù)談判中最常用30個(gè)句子
1、Would anyone like something to drink bdfore we begin? 在我們正式開(kāi)始前,大家喝點(diǎn)什么吧? 2、We are ready. 我們準(zhǔn)備好了. 3、I know I can count on you. 我知道我可以相信你。 42008-10-20 編輯:qihui
-
[詞匯輔導(dǎo)] 英語(yǔ)報(bào)刊中常見(jiàn)名詞
Ad/Advertisement 廣告 Agony Column 答讀者問(wèn)專(zhuān)欄;私事廣告專(zhuān)欄 Anecdote 趣聞?shì)W事 Around Nation 國(guó)內(nèi)新聞 Around The Country 國(guó)內(nèi)新聞版 Around The World 國(guó)際新聞版 Backgrounding 新聞背2008-10-19 編輯:qihui
-
[學(xué)習(xí)素材] 溫總理答記者問(wèn)精彩語(yǔ)錄
溫總理答記者問(wèn)精彩語(yǔ)錄一個(gè)領(lǐng)導(dǎo)者應(yīng)該把眼睛盯住前方,把握現(xiàn)在,思考未來(lái)。 As a leader, his eyes should be on the way ahead, his energy should be focused on the present at the same time he should be2008-10-19 編輯:qihui
-
[學(xué)習(xí)素材] 中譯英(政治經(jīng)濟(jì)類(lèi))優(yōu)秀句子選編
任何問(wèn)題都要講道理。不讓中國(guó)加入WTO實(shí)在沒(méi)有道理。 One should always be reasonable. It is indeed unreasonable to bar China from joining the WTO. 入世與否,對(duì)中國(guó)來(lái)說(shuō)也是一個(gè)政治、面子、尊嚴(yán)問(wèn)題。For C2008-10-19 編輯:qihui
-
[口譯備考資料] 阿甘正傳經(jīng)典臺(tái)詞
1.His back is as crooked as a politician.不僅指出了后背的彎曲,而且順便損了一頓政客的腐敗。一語(yǔ)雙雕。2.Life was like a box of chocolate ,you never know what you're gonna get.人生就像一盒巧克力,你永遠(yuǎn)2008-10-18 編輯:qihui
-
[學(xué)習(xí)素材] 介紹中國(guó)經(jīng)濟(jì)常用語(yǔ)句
口譯筆譯常用經(jīng)濟(jì)用語(yǔ)2008-10-17 編輯:qihui
-
[口譯閱讀輔導(dǎo)] 中級(jí)口譯閱讀復(fù)習(xí)要點(diǎn)
1. 全面掌握基本語(yǔ)法點(diǎn),重點(diǎn)記住各個(gè)項(xiàng)目中的“偏,特,難”點(diǎn); 2. 掌握常用習(xí)慣用法和詞組; 3. 注意在閱讀中培養(yǎng)語(yǔ)感,因?yàn)樵谡Z(yǔ)篇層次上培養(yǎng)的語(yǔ)感往往可以直接幫助答題; 4. 研究以往考試試題,適當(dāng)2008-10-16 編輯:admin