可可地道美國(guó)口語(yǔ)[11]
時(shí)間:2006-11-19 18:07:01 作者:alex
鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴

可可地道美國(guó)口語(yǔ)[11]
26. pass oneself off as...
pass oneself off as...的意思就是“某人蒙混成……以過(guò)關(guān)”,好比小孩裝成大人去看限制級(jí)電影,這可能是服裝的不同,或是整體打扮的喬裝,甚至還包括語(yǔ)調(diào)口音的不同。
27. be out of someone’s league
league是指“聯(lián)盟”,好比美國(guó)職棒的“大聯(lián)盟”就是Major League。A be out of B’s league.這句話的意思就是A的層級(jí)、能耐或是地位……都比B高出許多,非B所能及。若是使用在男女關(guān)系上,就是指“B配不上A”,若是使用在一般分勝負(fù)的情況,就是指“B比不上A”。
28. talk back
talk back字面的意思是“說(shuō)回去”,也就是“回嘴,頂嘴”的意思。用在句子里,你可以說(shuō)Don’t talk back to your parents.“別跟父母頂嘴”。或是簡(jiǎn)潔地說(shuō)Don’t talk back.“不許頂嘴”。
