口譯分類(lèi)詞匯--教育文化

2日 老撾國(guó)慶日 National Day (LAOS)
阿拉伯酋長(zhǎng)國(guó)國(guó)慶日 National Day (UAE)
5日 泰國(guó)國(guó)王日 Birthday Anniversary of His Majesty King Adolyadej (THAILAND)
6日 芬蘭獨(dú)立日 Independence Day (FINLAND)
7日 象牙海岸國(guó)慶日 National Day (IVORY COAST)
12日 肯尼亞獨(dú)立日 Independence Day (KENYA)
17日 不丹國(guó)慶節(jié) National Day (Bhutan)
18日 尼日爾國(guó)慶日 National Day (NIGER)
28日 尼泊爾國(guó)王生日 Birthday of H.M. King Birendara
中國(guó)節(jié)日的英譯
元旦 New Year' s Day Jan.1
國(guó)際勞動(dòng)?jì)D女節(jié)International Working women' s Day
(Women's Day) Mar.8
國(guó)際勞動(dòng)節(jié)International Labor Day
(May. Day) May.1
中國(guó)青年節(jié) Chinese Youth Day May.4
國(guó)際兒童節(jié)International Children's Day(Children's Day) June .1
中國(guó)共產(chǎn)黨誕生紀(jì)念日 (黨的生日) Anniversary of the Founding of the Chinese Communist Party
(the Party' s Birthday) July .1
建軍節(jié) Army Day August .1
教師節(jié)Teachers’ Day Sept.1
國(guó)慶節(jié)National Day October.1
中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日
春節(jié) the Spring Festival (New Year’s Day of the Chinese lunar calendar) 農(nóng)歷正月初一
元宵節(jié) (燈節(jié))the Lantern Festival 農(nóng)歷正月十五
清明節(jié)the Qingming Festival四月五日前后
端午節(jié)the Dragon-Boat Festival農(nóng)歷五月初五
中秋節(jié)the Mid-Autumn Festival (the Moon Festival)農(nóng)歷八月十五
重陽(yáng)節(jié)the Double-Ninth Day農(nóng)歷九月初九
情人節(jié) the Double-Seventh Day農(nóng)歷七月初七
中菜的烹調(diào)方法
煮boiling
煲/燉stewing
燒/燜/燴braising
煎frying
炒stir-frying
爆quick-frying
炸deep-frying
扒frying and simmering
煸sauteing
煨simmering
熏smoking
烤roasting/barbecuing
烘baking
蒸steaming
白灼scalding
三十六計(jì)(Thirty-Six Stratagems)
1. 瞞天過(guò)海crossing the sea under camouflage
2. 圍魏救趙relieving the state of Zhao by besieging the state of Wei
3. 借刀殺人killing someone with a borrowed knife
4. 以逸待勞waiting at one’s ease for the exhausted enemy
5. 趁火打劫plundering a burning house
6. 聲東擊西making a feint to the east and attacking in the west
7. 無(wú)中生有creating something out of nothing
8. 暗渡陳倉(cāng)advancing secretly by an unknown path
9. 隔岸觀火watching a fire from the other side of the river
10. 笑里藏刀covering the dagger with a smile
11. 李代桃僵palming off substitute for the real thing
12. 順手牽羊picking up something in passing
13. 打草驚蛇beating the grass to frighten the snake
14. 借尸還魂resurrecting a dead soul by borrowing a corpse
15. 調(diào)虎離山luring the tiger out of his den
16. 欲擒故縱letting the enemy off in order to catch him
17. 拋磚引玉giving the enemy something to induce him to lose more valuable things
18. 擒賊擒王capturing the ringleader first in order to capture all the followers
19. 釜底抽薪extracting the firewood fr
上一頁(yè) [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一頁(yè) >>
