Steven英語筆記:點滴積累Follow your nose
時間:2006-6-25 14:17:39 作者:alex
鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴

Steven英語筆記:點滴積累Follow your nose
[精彩開場]
如果你在美國的大街上問路,結果人家告訴你Follow your nose and turn right, you'll find it。
你知道該怎么走嗎?
Follow one's nose, 就是“直走”的意思。
[補充例句]
The police station is a mile ahead up the hill-- just follow your nose.
警察局在前面一英里處的山坡上-- 一直往前走就行了。
Just follow your nose until you reach the first crossroad, and then turn left.
照直走,走到第一個交叉路口左轉。
[引申含義+作業]
下面對話應用了follow your nose的引申含義,大家試著翻譯一下吧。
A:How could you get 99 out of 100 in the mid-term exam?
B:I just ticked the choices by following my nose.
參考答案:
A:你怎么能在期中考試的100分中得到99分呢?
B:我只是憑感覺勾出選項而已。
follow one's nose的引申含義就是“憑感覺、憑直覺”的意思。
