開心學習語:唉~你還是節(jié)省一下你的呼吸吧!
時間:2006-6-22 23:19:09 作者:alex
鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴

開心學習語:唉~你還是節(jié)省一下你的呼吸吧!
你說這話是啥意思?
你說這話是啥意思?
You can save your breath. You will never persuade her.
別白費唇舌了,你決說服不了她的.
其實,從字面我們也能猜到這個習語的意思了!"節(jié)省一點呼吸"不是剛好跟我們中文的口語"省一口氣吧"有異曲同工之處嗎?^_^ 在漢語里,我們通常奉勸別人"不要白費唇舌", 而到了英語里則成了"要節(jié)省呼吸".呵呵,還是挺有趣的!
跟save 搭配的習語還有好幾個呢,都蠻有意思的,比如:save one's face , save one's bacon; 還有save the situation 等
