開(kāi)心學(xué)習(xí)語(yǔ):長(zhǎng)輩們的話就好象精神食糧?你同意嗎?
時(shí)間:2006-6-22 23:06:41 作者:alex
鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴

開(kāi)心學(xué)習(xí)語(yǔ):長(zhǎng)輩們的話就好象精神食糧?你同意嗎?
你說(shuō)這話是啥意思?
你說(shuō)這話是啥意思?
His father's advice gave the boy food for thought.
KEY & NOTES:
父親的忠告引起了孩子的深思。
很多孩子都不喜歡聽(tīng)大人說(shuō)的話, 總是覺(jué)得羅嗦; 其實(shí),長(zhǎng)輩們給我們的
忠告或多或少都會(huì)包含著許多人生閱歷和智慧結(jié)晶在里頭,對(duì)我們的為人處世和身心發(fā)展
都會(huì)有很大幫助的, 就好象是我們的精神食糧,所以,我們一定要虛心聽(tīng)取長(zhǎng)輩們的忠告,
認(rèn)真考慮他們的話!
food for thought, 很形象的一個(gè)英語(yǔ)習(xí)語(yǔ),比喻 引人深思或需要認(rèn)真考慮的事情!^_^
