A hashtag claiming "waking early in the morning is a common symptom of depression" recently trended on Weibo, sparking heated discussions among netizens.
近日,話題“早醒是抑郁癥的常見癥狀”登上微博熱搜,引發網友廣泛討論。
Frequent early waking—especially when accompanied by poor sleep quality—could signal not just depression but also four other medical conditions.
頻繁的早醒——尤其是在睡眠質量差的情況下——不僅可能和抑郁有關,還可能和其他4種疾病相關。
While occasional early waking is often dismissed as trivial, health experts caution it might indicate underlying health issues if it meets three medical criteria:
雖然偶爾早起通常被認為是小事,但健康專家警告說,如果它符合以下三個醫學標準,可能表明存在潛在的健康問題:
1. Waking up 30 minutes or earlier than usual
1. 比平時早起30分鐘或更早
2. Feeling fatigued afterward, with impaired focus, memory, or increased irritability
2. 之后感到疲勞,注意力、記憶力受損或易怒
3. Occurring three or more times weekly for over three months
3. 每周發生三次或三次以上,持續三個月以上
Have a warm bath at least an hour before bedtime. When your body can then cool down and that will help you sleep.
一個很好的建議是,至少在睡前一小時洗個熱水澡。之后你的身體可以涼快下來,這將有助于你入睡。
If you can't sleep, and you want to help your body wind down before bed, tense and relax your muscles for 15 minutes before bedtime.
如果你無法入睡并想在上床前放松身體,那么請在睡前進行15分鐘的肌肉繃緊和放松練習。
At night, the body increases the supply of the sleep hormone melatonin to help us sleep.
晚上身體分泌的睡眠褪黑激素將逐漸增加,它將幫助我們入睡。
What you eat can help you control how tired you feel.
你所吃的食物能控制你的疲勞感。
If you are struggling with insomnia, our sleep restriction program is definitely an option to consider.
如果你正在為失眠癥困擾,那么睡眠限制計劃絕對是一個值得考慮的選擇。
編輯:李金昳
參考來源:外研社Unipus 生命時報 央視網 微博 小紅書等
本文轉載自中國日報網,如有侵權,請聯系我們刪除。