Message by UN Secretary-General António Guterres on the International Day of Older Persons
聯合國秘書長安東尼奧·古特雷斯國際老年人日致辭
1 October 2024
2024年10月1日
As populations age, care and support systems are vital for older persons to continue actively engaging and enriching their communities.
隨著人口老齡化,照料和支持系統對于老年人繼續積極參與和豐富其社區至關重要。
Yet too often older persons do not have access to this crucial assistance, deepening inequalities and increasing their vulnerabilities. This disparity falls even heavier on women, including older women, who bear the brunt of providing unpaid care.
然而,老年人往往得不到這一至關重要的援助,從而加深了不平等,增加了老年人的脆弱性。這種差距對婦女(包括老年婦女)更為嚴重,她們首當其沖地承擔了提供無償照料的責任。
Recognising the rights of both those who receive care and care givers is essential for more resilient societies.
承認接受照料者和提供照料者的權利對于建設更具復原力的社會至關重要。
We must work to cultivate people-centered care systems that are sustainable and equitable, and they must amplify the voices of older persons by ensuring their participation in policy making.
我們必須努力建設以人為本、可持續和公平的照料系統,而且這些系統必須通過確保老年人參與決策來擴大老年人的聲音。
That requires investing in the infrastructure for formal long-term care, ensuring opportunities for decent work, and enabling individuals to transition from informal to formal care.
這就需要投資于正規長期照護的基礎設施,確保體面工作的機會,并使個人能夠從非正規照料過渡到正規照料。
On this International Day of Older Persons, let’s commit to strengthen care and support systems that honour the dignity of older persons and caregivers.
值此國際老年人日之際,讓我們承諾加強尊重老年人和照料者尊嚴的照料和支持系統。
本文轉載自英文巴士網,如有侵權,請聯系我們刪除。