the tiered and classified social assistance system
分層分類社會救助體系
China has issued a guideline to strengthen the dynamic monitoring of the low-income population and improve the tiered and classified social assistance system. The guideline was jointly issued by 10 government agencies and forwarded by the General Office of the State Council.
近日,國務院辦公廳轉發十部門《關于加強低收入人口動態監測做好分層分類社會救助工作的意見》(以下簡稱《意見》)。
It is important to improve the multi-tiered social security system, ramp up social and medical assistance, increase support for households receiving subsistence allowances or in difficulties, and develop elderly care programs and services.
要健全多層次社會保障體系,推動參保擴面,加大社會救助、醫療救助、低保和困難家庭保障扶持措施,發展養老事業和養老產業。
Vocabulary:
相關詞匯:
social assistance
社會救助
multi-tiered social security system
多層次社會保障體系
中國日報網英語點津工作室
(本文首發于“學習強國”學習平臺)
本文轉載自中國日報網,如有侵權,請聯系我們刪除。