A primary school principal in north China has become the latest internet celebrity for busting some cool moves during a morning exercise routine with his students.
中國北方一位小學校長因為早操和學生一起跳起酷炫舞步成為新晉網紅。
Every morning, 40-year-old principal Zhang Pengfei at the Xi Guan Primary School in Linyi county, Shanxi province would lead about 700 pupils on the playground in a synchronised 'ghost shuffle' routine - a dance that incorporates contemporary jazz steps with heel, toe and arm movements.
The bold headmaster thought the fun and energetic exercise routine would better encourage students to get active instead of 'being glued to their mobile phones'.
The school's new 30-minute dance routine has replaced the government-imposed broadcast callisthenics programme, a short workout that has been a requirement at every primary, middle and secondary school in China since 1951.
'I thought we needed a change because the students have been losing interest in doing the broadcast callisthenics routine,' Zhang told Southern Metropolis News.
張鵬飛告訴《南方都市報》:“我覺得我們需要一些變化,學生對廣播體操越來越沒興趣了?!?/div>
The dedicated principal said he came across a group of people doing the ghost shuffle routine at a public plaza last summer and decided to learn the dance himself.
這位敬業的校長說他是去年夏天在廣場上偶然看到有人在跳鬼步舞,然后決定自己先學習。
'I thought the dance would be great for kids,' he said. 'The music is full of energy and it really gets the happy feeling flowing.'
“這個舞對孩子是有好處的,音樂很有活力,而且跳起來很有幸福感?!?/div>
In October, he introduced the choreographed routine to all of his students and shortly after, even teachers and staff were joining in.
十月,張鵬飛為學生引入了該舞曲,緊接著老師和教職工也都加入進來。
'Now the students aren't constantly on their phones. I sometimes catch them watching different dance routine videos and learning new moves!' the proud headmaster told reporters.
The video quickly went viral on Chinese social media, with a Weibo topic page titled 'principal leads students in ghost dance routine' gathering 250 million views.
跳舞視頻在中國社交媒體迅速走紅,微博話題“校長帶學生跳鬼步”的觀看量達2.5億。
'This is perhaps the best adaption of sport and entertainment for children,' a comment on Weibo read.
微博某評論說:“這對孩子來說可能是把運動和娛樂結合起來最好的方法?!?/div>
'This is the coolest headmaster ever! I wish he would teach me,' one user said.