日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 經濟新聞 > 正文

日本經濟萎縮 安倍經濟學再受打擊

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Japan’s economy shrank at an annualised rate of 1.4 per cent in the fourth quarter of 2015 in a further blow to Prime Minister Shinzo Abe and his Abenomics stimulus.

日本經濟在2015年第四季度按年率計算收縮1.4%,這是對首相安倍晉三(Shinzo Abe)及其“安倍經濟學”刺激措施的又一個打擊。

Economists had forecast a fall of 1.2 per cent but the figure came in worse than expected because of a sharp decline in consumption.

此前經濟學家們預計收縮1.2%,但由于消費急劇下降,實際數據遜于預期。

The data suggest Japan’s economy is still plagued by the weakness of domestic demand as it enters a fourth year of record monetary stimulus, with wages not rising fast enough to persuade consumers to spend.

該數據表明,進入創紀錄貨幣刺激的第四個年頭之際,日本經濟仍受到內需疲弱的困擾,薪資增速不足以鼓勵消費者支出。

There is no sign of a downward spiral in the economy but with the yen rising to trade at Y113.8 to the dollar in recent weeks, the figures put pressure on the Bank of Japan for even more monetary stimulus to encourage a strong round of wage rises this spring. Investors appear to expect more stimulus: the stock market rallied sharply after heavy falls last week, with the Nikkei 225 closing 7.16 per cent higher for one of its biggest one-day gains on record.

日本經濟沒有螺旋式下降的跡象,但隨著最近幾周日元匯率升至113.8日元兌1美元的水平,這些數據給日本央行(BOJ)帶來壓力,要求其出臺更多貨幣刺激措施,鼓勵今年春季出現一輪強勁的加薪。投資者似乎預計有更多的刺激措施:日本股市繼上周暴跌之后大幅反彈,日經225指數(Nikkei 225)收盤上漲7.16%,創下有記錄以來最大單日漲幅之一。

Yoshihide Suga, Japan’s chief cabinet secretary, blamed an exceptionally warm winter for the weakness of consumption. “The economic fundamentals are good,” he said. “We expect a steady recovery in business conditions.”

日本內閣官房長官菅義偉(Yoshihide Suga)將消費疲弱歸咎于異常暖和的冬天。他說:“經濟基本面還不錯,我們預計商業狀況穩步復蘇。”

But Harumi Taguchi, principal economist at IHS Global Insight in Tokyo, said spending on cars and other durables was sluggish as well. “The bottom line is weak wage growth,” she said, arguing that consumers were saving to prepare for an anticipated rise in consumption tax next year. Ms Taguchi forecast growth would turn positive in the next quarter as the weather effect faded but would stay modest for most of the year.

但環球通視(IHS Global Insight)駐東京首席經濟學家田口晴久(Harumi Taguchi)指出,在汽車和其他耐用品上的支出也很低迷。她表示,“關鍵問題是薪資增長疲弱。”她提出,消費者節省支出是為明年預期中的消費稅上調做準備。田口晴久預計,隨著天氣影響減弱,增長將在下一季度轉為正數,但將在今年大部分時間里維持溫和增長。

In a sign of how badly Abenomics has struggled, growth for the full year of 2015 was 0.4 per cent, following a year of zero growth in 2014. That is roughly in line with Japan’s long-run growth potential, suggesting little progress towards using up spare capacity in the economy, essential to driving inflation upwards.

在2014年零增長之后,日本經濟在2015年全年增長0.4%,這表明安倍經濟學多么岌岌可危。這大致符合日本長期增長潛力,似乎表明在充分利用經濟閑置產能(這對推高通脹不可或缺)方面進展甚微。

重點單詞   查看全部解釋    
monetary ['mʌnə.teri]

想一想再看

adj. 貨幣的,金融的

 
encourage [in'kʌridʒ]

想一想再看

vt. 鼓勵,促進,支持

聯想記憶
sluggish ['slʌgiʃ]

想一想再看

adj. 懶惰的,遲鈍的,無精打采的

聯想記憶
forecast ['fɔ:kɑ:st]

想一想再看

n. 預測,預報
v. 預測

聯想記憶
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潛在的
n. 潛力,潛能

 
recovery [ri'kʌvəri]

想一想再看

n. 恢復,復原,痊愈

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型
v

聯想記憶
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球狀的,全局的

聯想記憶
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

聯想記憶
cabinet ['kæbinit]

想一想再看

n. 櫥柜,內閣
adj. 私人的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 印章抠图| 小学三年级英语同步跟读app| 吉泽明步电影| 千羽千翔公棚| 户田惠子| 血色樱花演员表| 大太监李莲英| 电影《遗产》韩国丧尸| 马德哈万| 黄电影在线观看| 琅琊榜豆瓣评分| 雷雨剧本完整版| 黄色网址视频| 我是传奇 电影| 夜的命名术动漫| 退社申请书800字| 裸体小男孩| 任港秀| 欲望之| 员工离职协议书| 幺红的个人简历| 日日拍夜夜拍| 老板5| 王渝萱主演的电影大全| 人气生活曾经的辣妹动漫在线观看第二季 | 孕妇入院待产包清单| 熊出没在线播放| 莫比乌斯电影在线观看全集高清 | 小数加减法100道题| 日本变态视频| 欧美视频亚洲视频| 金鸳鸯| 迷失之城剧情介绍| 视力图| 天下第一剑| 寄诚庸| 抖 音| 卡特琳娜·格兰厄姆| 林栋浦| 跨世王妃奇遇短剧免费观看| 叶子楣作品|