n. 字節組 v. 吞,嗆,抑制 [計算機] 字節組
您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 追風箏的人 > 正文
內容簡介
12歲的阿富汗富家少爺阿米爾與仆人哈桑情同手足。然而,在一場風箏比賽后,發生了一件悲慘不堪的事,阿米爾為自己的懦弱感到自責和痛苦,逼走了哈桑,不久,自己也跟隨父親逃往美國。
成年后的阿米爾始終無法原諒自己當年對哈桑的背叛。為了贖罪,阿米爾再度踏上暌違二十多年的故鄉,希望能為不幸的好友盡最后一點心力,卻發現一個驚天謊言,兒時的噩夢再度重演,阿米爾該如何抉擇?
故事如此殘忍而又美麗,作者以溫暖細膩的筆法勾勒人性的本質與救贖,讀來令人蕩氣回腸。
作者簡介
卡勒德·胡賽尼(Khaled Hosseini),1965年生于阿富汗喀布爾市,后隨父親遷往美國。胡賽尼畢業于加州大學圣地亞哥醫學系,現居加州。“立志拂去蒙在阿富汗普通民眾面孔的塵灰,將背后靈魂的悸動展示給世人。”著有小說《追風箏的人》(The Kite Runner,2003)、《燦爛千陽》(A Thousand Splendid Suns,2007)、《群山回唱》(And the Mountains Echoed,2013)。作品全球銷量超過4000萬冊。2006年,因其作品巨大的國際影響力,胡賽尼獲得聯合國人道主義獎,并受邀擔任聯合國難民署親善大使。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
gulp | [gʌlp] |
想一想再看 |
聯想記憶 | |
hiss | [his] |
想一想再看 n. 噓聲,嘶嘶聲 v. 發出噓聲(表示不滿), 發嘶嘶 |
聯想記憶 | |
applause | [ə'plɔ:z] |
想一想再看 n. 鼓掌,喝彩,贊許 |
聯想記憶 | |
cherry | ['tʃeri] |
想一想再看 n. 櫻桃(樹), 櫻桃色 |
||
scotch | [skɔtʃ] |
想一想再看 n. 傷口,刻痕 v. 粉碎,消滅,阻止 v. 弄傷,刻 |
聯想記憶 | |
unspoken | [,ʌn'spəukən] |
想一想再看 adj. 未說出口的;無言的;不言而喻的 |
||
runner | ['rʌnə] |
想一想再看 n. 賽跑的人,跑步者 |
||
souvenir | ['su:vəniə] |
想一想再看 n. 紀念品 |
聯想記憶 | |
sip | [sip] |
想一想再看 n. 啜飲 |
||
alter | ['ɔ:ltə] |
想一想再看 v. 改變,更改,閹割,切除 |
聯想記憶 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: