adj. 不流動的,不景氣的
您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 銀河系漫游指南系列 > 銀河系漫游指南 > 正文
作者簡介:
道格拉斯·亞當斯(Douglas Noël Adams,1952年3月11日-2001年5月11日)是一位英國廣播劇作家、和音樂家,尤其以《銀河系漫游指南》系列作品出名。亞當斯自稱為“極端無神論者”。在去世以前,他是一位非常受歡迎的演講者,尤其是在科技和環保等題材方面。他在49歲時的早逝在科幻和奇幻社群中引起了極大的哀悼。
本書簡介:
地球被毀滅了,因為要在它所在的地方修建一條超空間快速通道。主人公阿瑟·鄧特活下來了,因為他有一位名叫福特·長官的朋友。這位朋友表面上是個找不著工作的演員,其實是個外星人,是名著《銀河系漫游指南》派赴地球的研究員。兩人開始了一場穿越銀河的冒險,能夠幫助他們的只有《銀河系漫游指南》一書中所包括的無限智慧。
豆瓣書評:
《銀河系漫游指南》的小說很好看,比電影好看10倍。
它是一個叫道格拉斯·亞當斯的人寫的,他當過阿拉伯王公的保鏢,準備著一旦有人舉著雞蛋或者炸彈尖叫著跑過來,就立刻鼠竄,他客串過PINKFLOYD的吉他手,因為跟樂隊成員是好朋友,他還做過雞場清潔工,一個掃雞糞的。。。
我惟一可以與他相媲美的經歷是,我小時候在農場放過豬。我的姥爺是大隊的飼養員,麾下五百多號豬,甚是了得。年少有為的我幫他拿著一條長鞭子,把豬全都趕回圈里,一頭都不能少。誰想這段經歷奠定了我一生的命運,我后來當上了主編(豬編)。王小波也放過豬,他寫了《一只特立獨行的豬》,我的境界沒那么高,我從農場所惟一獲取的知識是——盡管豬糞很臭,但豬肉卻是好香的。
遺憾的是,道格拉斯·亞當斯于2001年死掉了,才49歲。為什么這些聰明而有趣的人總是活不長久?我知道王小波的時候,他也剛剛死掉。我一直不喜歡巴金,或許是因為他活得太久了,越來越干燥,越來越無趣。。。。
我聯系到了出版社,可以搞到《銀河系漫游指南》和它的續篇《宇宙盡頭的餐館》。一般的書店找不到這兩本書。資料上說,《銀河系漫游指南》寫了5本,賣了1400萬冊,是“科幻圣經”,有大批忠實的粉絲。粉絲們對電影不大滿意,因為電影很多有趣的東西沒傳達。但是,我認為電影已經做得很好了,起碼,它讓我知道了亞當斯。我認為,亞當斯比盧卡斯牛逼100倍。雖然,他賺的錢比盧卡斯少100倍,或者1000倍。我也一直不喜歡盧卡斯的《星球大戰》,它太幼稚了。。。。。
這個世界的“快樂與財富關系之定律”是:如果你只讓一小撮聰明人或者自以為聰明的人感到快樂,你肯定會早死,并且幾乎賺不到什么錢,像亞當斯;如果你讓每一個傻瓜和小孩子都樂不可支,你肯定會名利雙收,長命百歲,像盧卡斯。
在書的扉頁上,有道格拉斯亞當斯的照片。十足一個加肥版的羅伯特德尼羅——只是少了點陰鷙,多了些頑皮。
我愛他,而我并非同性戀。通常,我愛一個女人的身體,愛一個男人的頭腦。直到現在,我還沒遇到一個有女人身體和男人頭腦的女人,卻遇到了一大堆有男人身體和女人頭腦的男人。 (From:加肥貓)
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
stagnant | ['stægnənt] |
想一想再看 |
聯想記憶 | |
soften | ['sɔfn] |
想一想再看 v. (使)變柔和,(使)軟化 |
||
bleak | [bli:k] |
想一想再看 adj. 蕭瑟的,嚴寒的,陰郁的 |
聯想記憶 | |
manufacture | [.mænju'fæktʃə] |
想一想再看 n. (復)產品,制造,制造業 |
聯想記憶 | |
movement | ['mu:vmənt] |
想一想再看 n. 活動,運動,移動,[音]樂章 |
聯想記憶 | |
anonymity | [.ænə'nimiti] |
想一想再看 n. 匿名,筆者不明 |
聯想記憶 | |
impose | [im'pəuz] |
想一想再看 v. 加上,課征,強迫,征收(稅款) |
聯想記憶 | |
legend | ['ledʒənd] |
想一想再看 n. 傳說,傳奇 |
聯想記憶 | |
pitch | [pitʃ] |
想一想再看 n. 瀝青,樹脂,松脂 |
聯想記憶 | |
forbidding | [fə'bidiŋ] |
想一想再看 adj. 可怕的,令人難親近的 |


- 本節目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
經典科幻文學:《銀河系漫游指南》第16章2
“是的,我知道這兒有一顆行星。我并不是要和任何人爭論,只是我還不能判斷出這是不是曼格拉斯。反正黎明馬上就要來了。” -
經典科幻文學:《銀河系漫游指南》第16章3
“這顆行星的表面現在就在我們下方300英里的地方……”他繼續道。他這是在試圖恢復他認為面臨一個偉大的時刻時所應有的感覺。曼格拉斯!他被福特的質疑傷了自尊。曼格拉斯! -
經典科幻文學:《銀河系漫游指南》第16章5
看著這些灰暗的景象在身下移動,一陣疑惑出現在福特的腦海中。巨大的時間跨度困擾著他,他此時此刻能夠明確地感覺到。于是他清了清嗓子。 -
經典科幻文學:《銀河系漫游指南》第16章6
“喔,別帶什么偏見。”贊福德說,“前一個銀河帝國一半的財富就藏在它上面的某個地方,就憑這一點也值得好好觀察一番。” -
經典科幻文學:《銀河系漫游指南》第17章1
一天就這樣開始了。經歷了這樣一個令人相當不安的開頭后,阿瑟的思維開始從前一天留給他的那些混亂的碎片中重新集中起來。