日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 董貝父子 > 正文

狄更斯雙語小說:《董貝父子》第28章Part 9

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

'He is very good-tempered,' said Florence, addressing herself with her natural grace and sweetness to the two lady strangers. 'He is only glad to see me. Pray forgive him.'

“他的脾氣很好,”弗洛倫斯以她生性具有的優雅和親切的態度,向這兩位夫人致意道,“他只是看到我覺得高興。請原諒他。”
She saw in the glance they interchanged, that the lady who had screamed, and who was seated, was old; and that the other lady, who stood near her Papa, was very beautiful, and of an elegant figure.她在跟她們交換眼光的時候,看到那位剛才發出尖叫聲并坐著的夫人已經老了,另一位站在她爸爸身旁的夫人長得很美麗,而且身材優雅。
'Mrs Skewton,' said her father, turning to the first, and holding out his hand, 'this is my daughter Florence.'“斯丘頓夫人,”她爸爸轉向第一位夫人,指著弗洛倫斯,說道,“這是我的女兒弗洛倫斯。”
'Charming, I am sure,' observed the lady, putting up her glass. 'So natural! My darling Florence, you must kiss me, if you please.'“真的,她非常可愛,”那位夫人舉起長柄眼鏡看著她,說道,“多么自然!我親愛的弗洛倫斯,你一定得親我一下,好嗎?”
Florence having done so, turned towards the other lady, by whom her father stood waiting.弗洛倫斯這樣做了,然后轉向另一位夫人,她爸爸站在她身邊等待著。
'Edith,' said Mr Dombey, 'this is my daughter Florence. Florence, this lady will soon be your Mama.'“伊迪絲,”董貝先生說道,“這是我的女兒弗洛倫斯。弗洛倫斯,這位夫人不久就是你的媽媽了。”
Florence started, and looked up at the beautiful face in a conflict of emotions, among which the tears that name awakened, struggled for a moment with surprise, interest, admiration, and an indefinable sort of fear. Then she cried out, 'Oh, Papa, may you be happy! may you be very, very happy all your life!' and then fell weeping on the lady's bosom.弗洛倫斯吃了一驚,抬起眼睛,望著那張美麗的臉孔,心中充滿了各種矛盾的情緒;在這當中,媽媽這個名詞所喚出的眼淚在一剎那間跟驚異、好奇、羨慕和說不出的恐懼斗爭著。然后,她喊道,“啊,爸爸,祝你幸福!祝你一輩子非常、非常幸福!”接著,她哭著撲向這位夫人的懷里。
There was a short silence. The beautiful lady, who at first had seemed to hesitate whether or no she should advance to Florence, held her to her breast, and pressed the hand with which she clasped her, close about her waist, as if to reassure her and comfort her. Not one word passed the lady's lips. She bent her head down over Florence, and she kissed her on the cheek, but she said no word.隨后是短時間的沉默。那位美麗的夫人最初似乎有些猶豫,是不是要向前朝弗洛倫斯走去,這時她把她抱在懷里,緊緊地握著她緊抱住她腰身的手,仿佛讓她放心和在安慰她。這位夫人一句話也沒有說。她向弗洛倫斯低下頭,吻著她的臉頰,但卻沒有說話。
'Shall we go on through the rooms,' said Mr Dombey, 'and see how our workmen are doing? Pray allow me, my dear madam.'“我們是不是到這些房間去走走,”董貝先生說道,“看看我們這些工人活干得怎么樣了?請允許我,我親愛的夫人。”
He said this in offering his arm to Mrs Skewton, who had been looking at Florence through her glass, as though picturing to herself what she might be made, by the infusion - from her own copious storehouse, no doubt - of a little more Heart and Nature. Florence was still sobbing on the lady's breast, and holding to her, when Mr Dombey was heard to say from the Conservatory:他一邊說,一邊向斯丘頓夫人伸出胳膊;斯丘頓夫人這時正用長柄眼鏡看著弗洛倫斯,好像正在心中琢磨著,如果在弗洛倫斯身上注入稍多一些心靈與自然——當然是從她自己的倉庫中取來的——的話,那么她會成為一個什么樣的人呢。弗洛倫斯依舊伏在那位夫人的胸前哭泣,并緊抱著她,這時聽到董貝先生從暖房中說道:
'Let us ask Edith. Dear me, where is she?'“讓我問問伊迪絲。哎呀,她在哪里呀?”

'He is very good-tempered,' said Florence, addressing herself with her natural grace and sweetness to the two lady strangers. 'He is only glad to see me. Pray forgive him.'
She saw in the glance they interchanged, that the lady who had screamed, and who was seated, was old; and that the other lady, who stood near her Papa, was very beautiful, and of an elegant figure.
'Mrs Skewton,' said her father, turning to the first, and holding out his hand, 'this is my daughter Florence.'
'Charming, I am sure,' observed the lady, putting up her glass. 'So natural! My darling Florence, you must kiss me, if you please.'
Florence having done so, turned towards the other lady, by whom her father stood waiting.
'Edith,' said Mr Dombey, 'this is my daughter Florence. Florence, this lady will soon be your Mama.'
Florence started, and looked up at the beautiful face in a conflict of emotions, among which the tears that name awakened, struggled for a moment with surprise, interest, admiration, and an indefinable sort of fear. Then she cried out, 'Oh, Papa, may you be happy! may you be very, very happy all your life!' and then fell weeping on the lady's bosom.
There was a short silence. The beautiful lady, who at first had seemed to hesitate whether or no she should advance to Florence, held her to her breast, and pressed the hand with which she clasped her, close about her waist, as if to reassure her and comfort her. Not one word passed the lady's lips. She bent her head down over Florence, and she kissed her on the cheek, but she said no word.
'Shall we go on through the rooms,' said Mr Dombey, 'and see how our workmen are doing? Pray allow me, my dear madam.'
He said this in offering his arm to Mrs Skewton, who had been looking at Florence through her glass, as though picturing to herself what she might be made, by the infusion - from her own copious storehouse, no doubt - of a little more Heart and Nature. Florence was still sobbing on the lady's breast, and holding to her, when Mr Dombey was heard to say from the Conservatory:
'Let us ask Edith. Dear me, where is she?'


“他的脾氣很好,”弗洛倫斯以她生性具有的優雅和親切的態度,向這兩位夫人致意道,“他只是看到我覺得高興。請原諒他。”
她在跟她們交換眼光的時候,看到那位剛才發出尖叫聲并坐著的夫人已經老了,另一位站在她爸爸身旁的夫人長得很美麗,而且身材優雅。
“斯丘頓夫人,”她爸爸轉向第一位夫人,指著弗洛倫斯,說道,“這是我的女兒弗洛倫斯。”
“真的,她非常可愛,”那位夫人舉起長柄眼鏡看著她,說道,“多么自然!我親愛的弗洛倫斯,你一定得親我一下,好嗎?”
弗洛倫斯這樣做了,然后轉向另一位夫人,她爸爸站在她身邊等待著。
“伊迪絲,”董貝先生說道,“這是我的女兒弗洛倫斯。弗洛倫斯,這位夫人不久就是你的媽媽了。”
弗洛倫斯吃了一驚,抬起眼睛,望著那張美麗的臉孔,心中充滿了各種矛盾的情緒;在這當中,媽媽這個名詞所喚出的眼淚在一剎那間跟驚異、好奇、羨慕和說不出的恐懼斗爭著。然后,她喊道,“啊,爸爸,祝你幸福!祝你一輩子非常、非常幸福!”接著,她哭著撲向這位夫人的懷里。
隨后是短時間的沉默。那位美麗的夫人最初似乎有些猶豫,是不是要向前朝弗洛倫斯走去,這時她把她抱在懷里,緊緊地握著她緊抱住她腰身的手,仿佛讓她放心和在安慰她。這位夫人一句話也沒有說。她向弗洛倫斯低下頭,吻著她的臉頰,但卻沒有說話。
“我們是不是到這些房間去走走,”董貝先生說道,“看看我們這些工人活干得怎么樣了?請允許我,我親愛的夫人。”
他一邊說,一邊向斯丘頓夫人伸出胳膊;斯丘頓夫人這時正用長柄眼鏡看著弗洛倫斯,好像正在心中琢磨著,如果在弗洛倫斯身上注入稍多一些心靈與自然——當然是從她自己的倉庫中取來的——的話,那么她會成為一個什么樣的人呢。弗洛倫斯依舊伏在那位夫人的胸前哭泣,并緊抱著她,這時聽到董貝先生從暖房中說道:
“讓我問問伊迪絲。哎呀,她在哪里呀?”
重點單詞   查看全部解釋    
reassure [ri:ə'ʃuə]

想一想再看

v. 使 ... 安心,再保證,重拾(信心等)

聯想記憶
charming ['tʃɑ:miŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

聯想記憶
waist [weist]

想一想再看

n. 腰,腰部

 
grace [greis]

想一想再看

n. 優美,優雅,恩惠
vt. 使榮耀,使優美

聯想記憶
indefinable [.indi'fainəbl]

想一想再看

adj. 不能下定義的,不確定的

 
glance [glɑ:ns]

想一想再看

v. 一瞥,掃視,匆匆一看,反光,閃爍,掠過

 
bent [bent]

想一想再看

bend的過去式和過去分詞 adj. 下定決心的,彎曲的

聯想記憶
figure ['figə]

想一想再看

n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型
v

聯想記憶
conflict ['kɔnflikt]

想一想再看

n. 沖突,矛盾,斗爭,戰斗
vi. 沖突,爭

聯想記憶
elegant ['eligənt]

想一想再看

adj. 優雅的,精美的,俊美的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 少年王演员表全部| 建国大业演员表| 安徽公共频道| 大奉打更人电视剧在线观看全集免费播放 | jayden jaymes| 动漫头像男| 免费观看电影网| 北京卫视电视节目单| 接吻摸胸视频| 精品视频| 十大名茶排名表| 汤图片大全高清图片| 侠侣探案| 电影《divinotesoro》| 成毅壁纸| 黑洞表面豆瓣| 电影《donselya》在线观看| 韩国女大学生电影| 就爱小姐姐| 豪斯医生第六季| after17吉他谱| 欧美动作大片| 仲文你好vlog最新视频| 河北卫视节目表| 烽火硝烟里的青春演员表| 李安娜| 红男红女| 爱的重生| 电影一对一| 张柏芝演的电视剧| 霹雳女王蜂| 爱在记忆中找你歌词| 郭京飞个人资料简介| 礼佛三拜正确动作视频| 搜狐视频在线观看电视剧免费下载| 音速小子| 樱井步| 好看的国产动漫| 鹤壁旅游必去十大景点| 南来北往电视剧剧情| 凶宅幽灵|