More than 2,500 miles from Silicon Valley, in a small home office with a dog bed under the desk, sits a man on the cutting edge of the apps boom.
在距離硅谷(Silicon Valley)2,500多英里的費城,一名在蓬勃的應用程序大潮中引領潮頭的男子坐在一間小小的家庭辦公室里,辦公桌下安放著一個狗窩。
Loren Brichter isn't a household name. Nor are the mobile applications he has built, which include a Twitter client called Tweetie and a Boggle-like word game called Letterpress.
洛倫•布里切特(Loren Brichter)并不是一個家喻戶曉的名字,他開發的移動應用程序也同樣并非人盡皆知。這些應用程序包括一個名為Tweetie的推特(Twitter)客戶端和一款與Boggle游戲很像、名為Letterpress的拼字游戲。
But to developers, the 28-year-old is a high priest of app design and an increasingly influential tastemaker.
但是對于應用程序開發者來說,這位28歲的年輕人是應用程序設計領域的教父級人物,在引領潮流方面越來越具有影響力。
Mr. Brichter was the first developer to create or help popularize app features such as pulling on a touch screen to refresh a page, panels that slide out from the side of a screen and the 'cell swipe,' which is swiping to uncover a list of hidden buttons.
布里切特首創了很多應用程序特色功能并讓其流行起來,比如在觸摸屏上下拉刷新頁面、屏幕側邊滑出面板、通過滑動動作調出隱藏按鈕列表的“cell swipe”手勢。
Those actions are now standard features in many popular apps, becoming part of the daily routines of millions of people. The 'pull-to-refresh' feature, which Mr. Brichter built in 2009, is woven in software such as an app made by content-sharing site Pinterest Inc. and the mail app from Apple Inc. (AAPL).
這些動作現在在很多流行應用里都是標準特性,成了數以百萬計的人每天都要做的常規動作。布里切特2009年創制的“下拉刷新”功能現在已經被運用到了一些軟件之中,比如資源共享網站Pinterest Inc.制作的一個應用程序以及蘋果公司(Apple Inc.)的郵件應用程序。
Evernote Corp. and Facebook Inc. (FB) are also using a variant of Mr. Brichter's sliding-panel feature, which he built into in a Twitter Inc. iPad app he created during a stint at that company in 2010. The feature was also used by Research In Motion Ltd. (BBRY, BB.T) in its new BlackBerry operating system. And apps like Square Inc. have expanded on the swiping to reveal buttons with features like swiping to pay.
Evernote公司和臉譜公司(Facebook Inc.)也使用了布里切特滑動面板功能的變化形式,他2010年在推特公司工作期間將該功能加入了他開發的用于iPad的推特應用程序。這項功能也被Research In Motion Ltd.應用到新的黑莓(BlackBerry)操作系統上。像Square Inc.開發的應用程序已經將滑動顯示按鈕的功能進行了擴展,增加了滑動支付等功能。
'It's hard to understate the impact his ideas have had on the space,' says Phill Ryu, a developer who helped design the Clear task-management app, which uses variations on 'pull-to-refresh' and has been downloaded more than 800,000 times.
參與設計了任務管理應用Clear的程序開發者Phill Ryu說:“三言兩語很難說清他的創意對這個領域的影響。”Clear使用了“下拉刷新”功能的變化形式,下載量已經超過80萬次。
Part of Mr. Brichter's appeal to developers is his accessibility.
布里切特吸引程序開發者的部分原因是他很容易親近。
When Dominique Leca wanted feedback on his Sparrow mail mobile app in 2010, he sought out Mr. Brichter. Mr. Brichter responded to Mr. Leca with copious notes about the Sparrow app, including suggesting an adjustment to Sparrow's text placement and advising Mr. Leca to 'delay the fade-out animation by a second or so.' Mr. Leca says he followed much of the advice and asked Mr. Brichter to be an adviser; Sparrow later received much acclaim and was acquired by Google Inc. (GOOG) last year.
2010年,多米尼克•勒卡(Dominique Leca)想要征詢別人對他的Sparrow郵件移動應用程序的反饋意見,他找到了布里切特。布里切特提出了很多的建議,包括調整Sparrow文本位置、“延長動畫淡出時間一秒左右”。勒卡說他聽從了大部分的建議并邀請布里切特當他的顧問;Sparrow后來廣受好評,去年被谷歌公司(Google Inc.)收購。
Mr. Brichter got his start in the mobile industry while at Apple from 2006 to 2007 as part of a five-person group working out early kinks in technology that made the iPhone's graphics hardware and software communicate. He left to work on his own projects and moved to Philadelphia to be close to his family. [He still doesn't release apps for Google's Android operating system because he thinks the hardware and software aren't as good as Apple's.]
布里切特是在蘋果公司開始自己在移動行業的發展的──2006到2007年期間,他是蘋果公司研發新奇技術的五人小組的成員,當時研發的技術是讓iPhone的圖形硬件和軟件得以匹配。他后來離職自己做項目,搬到了費城去住,這樣離家更近一些。[他還沒有為谷歌的安卓(Android)操作系統發布應用程序,因為他認為其軟硬件都不及蘋果的好。]
n. 屏,幕,銀幕,屏風
v. 放映,選拔,掩