vt. 使成為,提供,報答,著色; 執行,實施
您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 董貝父子 > 正文
本書簡介:
《董貝父子》是狄更斯最重要的作品之一,發表于1848年。小說描寫了董貝父子公司的盛衰史。董貝是個貪得無厭的大資本家,妻子兒女都成了他追逐利潤的工具和擺設。公司經理卡克爾是個奸詐小人,騙取了董貝的信任后又一手造成了他的破產。在現實的教訓中,董貝的思想發生了轉變。最后,雖然他已無法重整家業,卻成全了真正的家庭幸福。
作者簡介:
英國小說家查爾斯·約翰·赫芬姆·狄更斯(Charles John Huffam Dickens,1812年2月7日~1870年6月9日) 英國維多利亞時期的著名小說家,他的作品至今依然盛行,并對英國文學發展起到重要影響。 狄更斯1812年出生于英國樸次茅斯(Portsmouth),是海軍職員約翰·狄更斯和伊麗莎白·巴洛所生的第二個孩子。狄更斯5歲時全家就遷居占松(Chatham),10歲時又搬到康登鎮(Camden Town)。 小時候狄更斯曾經在一所私立學校接受過一段時間的教育,但是12歲時,狄更斯的父親就因債務問題而入獄,狄更斯也因此被送到倫敦一家鞋油場當學徒,每天工作10個小時。或許是由于這段經歷,使得狄更斯的作品更關注底層社會勞動人民的生活狀態。 不過后來由于父親繼承了一筆遺產而令家庭經濟狀況有所好轉,狄更斯也才有機會重新回到學校。15歲時他從威靈頓學院畢業,隨后進入一家律師行工作,后來又轉入報館,成為一名報導國會辯論的記者。狄更斯并沒有接受很多的正規教育,基本上是靠自學成才。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
render | ['rendə] |
想一想再看 |
||
lace | [leis] |
想一想再看 n. 飾帶,花邊,緞帶 |
聯想記憶 | |
movement | ['mu:vmənt] |
想一想再看 n. 活動,運動,移動,[音]樂章 |
聯想記憶 | |
screen | [skri:n] |
想一想再看 n. 屏,幕,銀幕,屏風 |
||
wicked | ['wikid] |
想一想再看 adj. 壞的,邪惡的,缺德的 |
聯想記憶 | |
indifference | [in'difərəns] |
想一想再看 n. 不重視,無興趣,漠不關心 |
||
singularly |
想一想再看 adv. 異常地;非常地;令人無法理解地 |
|||
insensibility | [in.sensə'biliti] |
想一想再看 n. 無意識,無感覺,冷漠 |
||
flattery | ['flætəri] |
想一想再看 n. 諂媚,阿諛,巴結 |
||
plain | [plein] |
想一想再看 n. 平原,草原 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: