日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 校園生活 > 正文

應征入伍:大學生的新出路?

來源:21st英語網 編輯:ivy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

For a young Chinese college student five years ago, deciding to join the military would have taken a lot of courage.

五年前,對于中國的年輕大學生們而言,參軍入伍需要很大的勇氣。
But today, joining the military has become an increasingly popular choice for students. This is due to the demand for advanced talents in the military and new policies encouraging students to join the army.
然而時至今日,參軍入伍日漸成為學生們的熱門選擇。這是因為軍隊對高新人才的渴求,以及鼓勵學生參軍的新政策的出臺。
Zhou Chengchen, 24, a graduate student majoring in finance at the University of Nottingham Ningbo China, passed the physical checkup of the conscription process early this month.
24歲的周成晨(音譯)就讀于寧波諾丁漢大學金融專業,本月初他已順利通過了征兵體檢。
“I hope to strengthen both my body and mind through intense drills. Also, I’m not worried about resuming my studies if I leave,” he said. “I regard joining the army a good career path.”
他說:“我希望通過高強度訓練來增強體魄。一旦離開學校后,我也不必為耽誤學業而擔憂。我把參軍入伍當做一條不錯的職業之路。”
Zhou is not the only student to have turned his eyes to military camps.
將目光投向軍營的并非只有周成晨一人。
As modern warfare and military tactics involve increasingly complex technology and maneuvers, maintaining modern troops requires well-educated talents to operate complicated equipment.
由于現代戰爭與戰術愈發地涉及到一些復雜技術以及軍事演習,這樣一來要保持現代軍隊的實力,就需要一批受過良好教育的人才來操控這些復雜的設備。
According to Beijing’s conscription office, compared with 2001 – the first year Beijing began to enroll university students in the army - the ratio of university recruits has risen from 0.1 percent to 60 percent.
北京市政府征兵辦公室表示,與北京市首次征召在校大學生入伍的2001年相比,大學生士兵所占征集兵員比例已從0.1%上升至60%。
“A bachelor’s or higher degree can help you get through the application process. Your knowledge in a particular area may prove to be invaluable,” said Song Xiepeng, deputy director of the conscription office in Beijing.
北京市征兵辦公室副主任宋協鵬表示:“擁有本科及以上學歷可有助于你成功通過申請流程。具備特定領域的知識可能會變成無價之寶。”
For instance, according to Song, those studying languages can play a big role, as communication between the militaries of different countries is vital. Those studying telecommunications or electronics are also in demand, as both will be key areas of competition in the future.
宋協鵬舉例說道,由于各國軍隊之間的交流至關重要,因此語言類專業的學生們便可以發揮很大的作用;而通訊或電子專業的學生也十分走俏,因為二者都將成為未來軍事競賽的關鍵領域。
Song suggested that students join the army after they finish the second year of their university course.
宋協鵬建議,學生可以完成大學二年級的學業后參軍入伍。
“It is a worthwhile experience that broadens your horizon,” said Song. “This approach allows you more time to consider your career options and whether to join the army or not.”
宋協鵬說:“這是段可以開闊個人視野的寶貴經歷。這種方式讓你有充足的時間來考慮自己職業選擇以及是否參軍。”
Wang Hai, 19, a sophomore majoring in machinery electronics at Chongqing Vocational Institute of Engineering, was thrilled when the army came to his university especially to recruit students from his major.
19歲的王海(音譯)是來自重慶工程職業學院機電專業的大二學生。當部隊來到他的學校對機電專門實施特招時,他十分激動。
“My family supported my decision to join the army, which let my childhood dream come true,” Wang said.
“家人們支持我參軍的決定,我童年的夢想最終成真。”王海說。
In order to attract high quality talents into the army, graduate recruits are put on an accelerated promotion and pay scheme.
為吸引更多的高素質人才入伍,大學生新兵們可以享受提前晉升以及薪酬制度。
According to a policy released by the State Council and the Central Military Commission in 2009, up to 24,000 yuan of a student’s tuition fees will be reimbursed once they join the army. Furthermore, graduate students may quickly be promoted to the rank of sergeant.
按照國務院、中央軍委發布的2009年冬季征兵政策規定,一旦入伍最高可獲得由國家補償的2.4萬元學費。此外,畢業生們可能很快就會晉升士官。
Students planning a military career may also receive additional benefits, such as financial assistance from local governments. For instance, in Chongqing’s Shapingba district, student recruits receive an in-service allowance of 350 yuan per month, which continues for two years after they retire from service.
那些計劃開始軍旅生涯的學生們還能獲得額外的福利待遇,例如由當地政府提供的經濟資助。比如,在重慶沙坪壩區,大學生新兵每月能得到350元軍貼,直到退伍后這項緊貼仍將持續發放兩年時間。
In Shanghai, university students can apply for a Shanghai hukou (household registration) after they leave and are given priority for civil service positions.
在上海,大學生退伍后可以申請本地戶口,并且在申報公務員崗位是享受優先待遇。
Lai Jinliang, 29, served in the air force for seven years before being transferred to civilian work in Guangxi. “For the most part, being in the army is about learning new skills, discipline, motivation and other personal qualities through which I can improve myself,” Lai said.
29歲的賴靜亮(音譯)曾在空軍當了7年的兵,后來專業到了廣西某單位。“在很多情況下,參軍意味著學習新技能、紀律、動力以及其他個人品質,并通過這些來提升自我。”賴靜亮說道。

重點單詞   查看全部解釋    
intense [in'tens]

想一想再看

adj. 強烈的,劇烈的,熱烈的

聯想記憶
operate ['ɔpəreit]

想一想再看

v. 操作,運轉,經營,動手術

 
discipline ['disiplin]

想一想再看

n. 訓練,紀律,懲罰,學科
vt. 訓練,懲

聯想記憶
complex ['kɔmpleks]

想一想再看

adj. 復雜的,復合的,合成的
n. 復合體

聯想記憶
recruit [ri'kru:t]

想一想再看

v. 招募,征兵,吸收(新成員),補充
n.

聯想記憶
scheme [ski:m]

想一想再看

n. 方案,計劃,陰謀
v. 計畫,設計,體系

聯想記憶
commission [kə'miʃən]

想一想再看

n. 委員會,委托,委任,傭金,犯罪
vt.

聯想記憶
involve [in'vɔlv]

想一想再看

vt. 包含,使陷入,使忙于,使卷入,牽涉

聯想記憶
institute ['institju:t]

想一想再看

n. 學會,學院,協會
vt. 創立,開始,制

聯想記憶
rank [ræŋk]

想一想再看

n. 等級,階層,排,列
v. 分等級,排列,

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: department什么意思| 黑衣人| 源代码 电影| trainspotting| 叶蓓个人资料简介| 我的孩子我的家三观尽毁| 电影壮志凌云女版满天星法版在线看| 四年级上册第七课的生字拼音| 红唇劫 电影| 小镇追凶电影在线观看| 青草国产视频| 李赫洙| 美丽的坏女人中文字幕| 失落之城电影| 新妈妈2| 范冰冰性感| 抗日电影免费| 逛新城原唱| 恶行之外电影完整播放| 肢体的诱惑电影| 朱莉安妮全集在线观看免费| 哥谭演员表| www.douyin.com| 蒋芸| 正牌韦小宝之奉旨沟女| 微信头像图片2024最新好看| 奇爱博士| 教育向美而生读书心得体会 | 国家励志奖学金个人主要事迹1500字 | 林黛玉进贾府人物形象分析| 香魂女| lanarhoades在线av| 鲁迅电影| 孔大山| 胡安·安东尼奥·萨马兰奇| 每日一句话| 热血番| 远景山谷1981原版| 心理健康《微笑的力量》ppt | 456电影网络重口味456| 丛林总动员|