adj. 孤獨(dú)的,獨(dú)立的,單個(gè)的,唯一的,荒涼的
您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 雙語(yǔ)閱讀 > 名著小說(shuō) > 董貝父子 > 正文
一.remain:v.剩余, 逗留, 留下, 依然, 保持 n.剩余物, 遺跡, 殘骸
【語(yǔ)法用法】
remain解釋為“保持”,“依然”時(shí),后常接表語(yǔ)。
He remained faithful to his wife all his life.
For a long time he remained a bachelor.
將I remain用在書(shū)信來(lái)往中,在客套話之前時(shí),應(yīng)注意:
不可用于第一次寫(xiě)信中,最好用Iam。
remain后面的yours是表語(yǔ),雖中間無(wú)須加逗號(hào),但人們?nèi)粤?xí)慣用。
I remain的用法如今已經(jīng)不普遍使用了。
在商業(yè)信函中,表示客套一般用I (We) beg to remain。
【詞義辨析】
remain, linger, stay
這些動(dòng)詞均有“停留,逗留”之意。
remain指某人或某物仍留在原處或保持原來(lái)的狀態(tài)。
linger著重因愉快的事而使人不愿離開(kāi)。
stay普通用詞,多指人在某地暫時(shí)逗留。有時(shí)可指較長(zhǎng)時(shí)間的居留。
【例句用法】
I remain in London until May.
我在倫敦一直呆到五月。
He remained poor all his life.
他終生貧窮。
二.alone:adj.單獨(dú)的, 獨(dú)自一人的, 孤單的 adv.獨(dú)自地, 僅僅
【語(yǔ)法用法】
alone,lone,lonely和lonesome的比較:
alone是表語(yǔ)形容詞,因此能說(shuō)The man is alone,不能說(shuō)an alone man。也不能說(shuō)very alone,只能說(shuō)much alone或very much alone,且后者比前者普遍。
lone是定語(yǔ)形容詞,因此能說(shuō)a lone man,不能說(shuō)The man is lone。
alone指“獨(dú)自的”,lonely指“寂寞的”,一個(gè)人也許alone但并不lonely(雖自己一人,但不寂寞),或是雖不alone而感覺(jué)lonely(雖不是自己一個(gè)人,卻還是寂寞)。有時(shí)lonely還指“不大有人到的”,如a lonely house。
lonesome同lonely意思相近,指“孤單的”。
Mary is very lonesome with her husband and children so much away.
She alone went指“只有她去”,She went alone指“她獨(dú)自去”。而leave him alone有時(shí)指“聽(tīng)任他獨(dú)自一個(gè)人”,有時(shí)指“不干涉他”,let him alone指“不干涉他”;
let alone等于to say nothing of,指“更不用說(shuō),莫說(shuō)”。
The house is uninhabitable in summer, let alone in winter.
這房子夏天都不能住人,更不用說(shuō)冬天了。
【詞義辨析】
1.lonely, alone, desolate, lone, solitary
這些形容詞均有“孤單的,寂寞的”之意。
lonely強(qiáng)調(diào)孤獨(dú)感,含“渴望和他人在一起”的意味。
alone普通用詞,指獨(dú)自一人的狀態(tài),有時(shí)含孤寂之意。
desolate語(yǔ)氣強(qiáng)烈,強(qiáng)調(diào)遭受損失和失去親人所帶來(lái)的難以忍受的痛苦。
lone較文雅,可與lonely換用。
solitary可指因被遺忘或遺棄而產(chǎn)生的孤獨(dú)感,也可指人的生性孤僻。
2.only, single, sole, unique, alone
這些形容詞均可表示“唯一的”之意。
only普通用詞,常可與sole換用,但側(cè)重僅限于指定的人或物,而不需要更多。
single語(yǔ)氣較強(qiáng),強(qiáng)調(diào)僅此一個(gè),再無(wú)第二個(gè)。
sole語(yǔ)氣強(qiáng)于only,指僅有一個(gè)或一群,只考慮這一個(gè)或這一群。
unique非正式用詞,側(cè)重在一類(lèi)中唯一無(wú)可匹敵、無(wú)與倫比的特征。
alone著重專(zhuān)指某人或某物,而不是別的。
【例句用法】
I haven't decided on the menu yet, let alone bought the food.
我還沒(méi)決定吃什么菜呢,更不必說(shuō)買(mǎi)好了。
You can't live on bread alone.
你不能僅靠面包維生。
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
solitary | ['sɔlitəri] |
想一想再看 |
聯(lián)想記憶 | |
linger | ['liŋgə] |
想一想再看 vt. 消磨,無(wú)所事事 |
聯(lián)想記憶 | |
guileless | ['ɡaillis] |
想一想再看 adj. 誠(chéng)實(shí)的 |
||
tremble | ['trembl] |
想一想再看 n. 戰(zhàn)悚,顫抖 |
聯(lián)想記憶 | |
staircase | ['stɛəkeis] |
想一想再看 n. 樓梯 |
||
faint | [feint] |
想一想再看 n. 昏厥,昏倒 |
||
staid | [steid] |
想一想再看 adj. 固定的,沉著的 |
聯(lián)想記憶 | |
companion | [kəm'pænjən] |
想一想再看 n. 同伴,同事,成對(duì)物品之一,(船的)甲板間扶梯(或扶 |
聯(lián)想記憶 | |
ingenuous | [in'dʒenjuəs] |
想一想再看 adj. 坦白的,正直的,天真的 |
聯(lián)想記憶 | |
consolation | [.kɔnsə'leiʃən] |
想一想再看 n. 安慰,慰藉 |
聯(lián)想記憶 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: