Take a nap:Just take a 30-minute nap, and you will return to the job with renewed vigour. A nap is like a restart button for life.
睡午覺:僅午睡半小時,你就能在工作中重新精力充沛。午睡就像是生活的重新啟動按鈕。
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語資訊 > 職場雙語 > 正文
Take a nap:Just take a 30-minute nap, and you will return to the job with renewed vigour. A nap is like a restart button for life.
睡午覺:僅午睡半小時,你就能在工作中重新精力充沛。午睡就像是生活的重新啟動按鈕。
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
meditation | [.medi'teiʃən] |
想一想再看 n. 沉思,冥想 |
||
inevitably | [in'evitəbli] |
想一想再看 adv. 不可避免地 |
||
meditate | ['mediteit] |
想一想再看 v. 想,考慮,計劃 |
||
relaxation | [.ri:læk'seiʃən] |
想一想再看 n. 松弛,放松,消遣 |
||
technique | [tek'ni:k] |
想一想再看 n. 技術(shù),技巧,技能 |
||
protein | ['prəuti:n] |
想一想再看 n. 蛋白質(zhì) |
||
concentrate | ['kɔnsntreit] |
想一想再看 v. 集中,專心,濃縮 |
聯(lián)想記憶 | |
acknowledge | [ək'nɔlidʒ] |
想一想再看 vt. 承認(rèn),公認(rèn),告知收到,表示感謝,注意到 |
聯(lián)想記憶 | |
stress | [stres] |
想一想再看 n. 緊張,壓力 |
2011-09-20 編輯:beck 標(biāo)簽:
2011-09-21 編輯:beck 標(biāo)簽:
2011-10-13 編輯:Richard 標(biāo)簽:
2011-10-17 編輯:Lily 標(biāo)簽:
2011-10-18 編輯:Lily 標(biāo)簽: