In a competitive economy where people still value their family and leisure time, figuring out the answer could give businesses a strategic advantage, so it's no surprise that plenty of people have conflicting opinions on the matter.
在競爭激烈的經濟體中,人們依然重視家人和自己的休閑時間,找到這個問題的答案將使企業擁有戰略性的優勢。所以,在這個問題上,很多人的觀點相互沖突也就不足為奇了。
New York City Mayor Michael Bloomberg tells graduates in his usual commencement address that "it never hurts to be the first one in in the morning -- and the last one to leave."
美國紐約市市長邁克爾•布隆伯格曾經在一次例行的畢業典禮演講中告誡畢業生們:“第一個到公司,最后一個離開,這樣做絕對沒壞處?!?/FONT>
In last year's bestselling book Rework, 37 Signals co-founders Jason Fried and David Heinemeier Hansson complain about people who "try to fix problems by throwing sheer hours at them.... This results in inelegant solutions." Workaholics "aren't heroes," they write. "They don't save the day, they just use it up. The real hero is already home because she figured out a faster way to get things done."
在去年的一本暢銷書《重來》(Rework)中,37信號公司(37 Signals)聯合創始人賈森•弗萊德與戴維•海涅邁爾•漢森抱怨,有些人“指望靠單純投入時間來解決問題……結果卻拿不出什么好辦法。”他們在書中寫道:“工作狂并不是英雄。他們不是在節約時間,而是在耗時間。真正的英雄已經回到家中,因為她已經找到了更快捷的方法去完成工作。