日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 圖文閱讀 > 大千世界 > 正文

姜文專訪:戲如其人(中英對照)

來源:China Daily 編輯:beck ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet


Jiang Wen is at the top of the world - the world of Chinese cinema, that is. His year-end release Let the Bullets Fly has just broken the box-office record for a domestic film with some 700 million yuan ($107 million) in gross receipts.
姜文登上了中國電影界的巔峰。2010年末上映的電影《讓子彈飛》國內(nèi)總票房收入高達(dá)7億元(合1.07億美元),締造了中國電影史票房新紀(jì)錄。

He does not need others to tell him how great he is - not any more.
他不再需要別人來告訴自己有多出色了。

That does not mean he is not proud of Bullets. It`s just that Bullets, for him, is fun. He is aware of all the political interpretations of his story that have sprung up across the Web and mainstream media.
但這并不意味著他不為《讓子彈飛》而感到驕傲。對于他來說,創(chuàng)作這部電影是為了好玩。他明白,各種關(guān)于《讓子彈飛》的政治解讀已在網(wǎng)絡(luò)和主流媒體上傳得沸沸揚(yáng)揚(yáng)。

"No, I did not mean to embed political meanings into the story," he says straightforwardly.
他直截了當(dāng)?shù)卣f:“不,我沒有刻意在電影里摻雜政治觀點。”

The Goose Town, the central setting for the movie, has come to symbolize China for some film buffs with a political leaning. Yet, Jiang repeatedly uses the location as an outing to the murky world of genre-film making.
故事發(fā)生在“鵝城”,一些帶有政治傾向的電影愛好者認(rèn)為“鵝城”象征著中國。然而在電影里,姜文屢次地把這個地方比作深入險境。

The most brilliant touches in his movies all seem to traverse the stream of reality, for example, in Bullets opens with a train pulled by white horses.
電影中最出彩的片段似乎都與現(xiàn)實相關(guān),比如電影開篇的白馬拉火車。

"I did not invent this set-up. For 30 years in the early 20th century, there was a segment of rail line in Northeast China that was powered by horses," he explains, without getting into the symbolic significance of such devices. "You may conceive the most unlikely scenes, and you`ll find that fact is stranger than fiction."
他解釋道:“這個場景不是我憑空想象的。20世紀(jì)頭30年,中國東北有一段鐵路就是靠馬拉火車。”這些場景并沒有暗指什么。“你設(shè)想出了最荒誕的場景,接著你會發(fā)現(xiàn),事實比電影情節(jié)更不可思議。”

重點單詞   查看全部解釋    
symbolic [sim'bɔlik]

想一想再看

n. 代號 adj. 象征的,符號的

 
academy [ə'kædəmi]

想一想再看

n. 學(xué)院,學(xué)術(shù),學(xué)會

 
unlikely [ʌn'laikli]

想一想再看

adj. 不太可能的

 
setting ['setiŋ]

想一想再看

n. 安裝,放置,周圍,環(huán)境,(為詩等譜寫的)樂曲

 
script [skript]

想一想再看

n. 手稿,腳本,手跡
vt. 為...

聯(lián)想記憶
mentor ['mentə]

想一想再看

n. 指導(dǎo)者 vt. 指導(dǎo)

聯(lián)想記憶
towering ['tauəriŋ]

想一想再看

adj. 高聳的,激烈的,杰出的 動詞tower的現(xiàn)在分

聯(lián)想記憶
listener ['lisənə]

想一想再看

n. 聽者,聽眾

 
vivid ['vivid]

想一想再看

adj. 生動的,鮮艷的,栩栩如生的

 
fiction ['fikʃən]

想一想再看

n. 虛構(gòu),杜撰,小說

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 高钧贤| 龙的新娘电视剧全集| 合普诺| porn4k| 高达剧场版| 莫恭明| 性感直播| 熊涛| 那根所有权| 每周食品安全排查治理报告表| 电影《追求》| 喻繁图片| 群星闪耀时全部演员表| 女神异闻录3动漫| 新红楼梦电影| 张学明| 情事2019| 思念天边的你简谱| 太太的情人电影| 一级片,| 大地免费在线观看| 轩辕剑之汉之云| telephone翻译| 为奴12年| 说木叶原文| 病毒感染血常规有什么异常 | 操蛋视频| 彭丹丹最惊艳的电影| 中国往事演员表| 老男孩之猛龙过江 电影| 放下一个人最狠的网名| 王牌特派员| 孙苏雅| 2016美国大选| 电视剧《反击》主要演员| 媚狐传| 诺亚方舟电影免费完整版在线观看| 张国立个人资料简介| 张雅玲| 中转停留| 浪人电影在线观看完整版免费|