日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 圖文閱讀 > 環球之旅 > 正文

環球之旅:大自然的賜予——埃及

來源:網絡 編輯:beck ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  



  The date palm is without a doubt the plant which characterizes Egyptian agriculture more than anything else. The peasants use it to make roofs, to construct furniture, to weave baskets; but above all the sweetest fruit on earth grows on the palm: the date.
  On display are the souks. Red dates can be purchased here. They are dry and crunchy, less sweet than the others; the semi-sweet ones have all the shades of orange; the brown and the black ones are very soft, and their sugar seems to dissolve in your mouth.
  If the Nile yields simple, raw materials, the inspiration of its people gives rise to one of the most perfumed, flavorsome and colorful cuisine in North Africa. Food in Egypt is hot and spicy, drenched in sauces.
  The national dish is fouhl, a fragrant soup of beans which is sold on every street corner.
  Egyptians tend to wash down these libations with black tea. Non-Muslims also enjoy the fine local wines and beer, whose origins are actually Egyptian. Ever since the 3rd dynasty drinking it while eating bread was considered a good omen.

最具埃及農業特色的無疑是棗椰樹。農民用它建房頂,打家具,編籃子。但最重要的是,世上最甜的水果就長在這樹上——棗。
  紅棗就在這里出售。風干的棗吃起來不太甜很但脆。半甜的棗呈現出橙色;棕黑色的棗口感很軟,它們的糖份仿佛已經溶進了嘴里。
  如果尼羅河只提供簡單的原料,北非人就會把它們變成美味佳肴。埃及食物多辛辣,并要用醬汁浸透。
  FOUHL是當地食品,這種鮮美的豆湯在各個街道都能買到。
  埃及人習慣用紅茶解酒。非穆斯林也能享用當地美味的葡萄酒和啤酒,其實它們就原產于埃及。早在第三王朝,喝酒吃面包被視為是吉兆。

?

關鍵字:

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 林采薇| 最危险的游戏| 不速之客美国恐怖电影2014| 追捕演员表名单| meguri| 刀郎歌曲简谱| 燕子门| 碟仙诡谭| 宋宇宁| 怡红院成人影院| angelababy婚礼大作战| 孽债电视剧演员表| 雪合战| 生活秀| 新烈火情挑| 伦理<禁忌1| 被出租车司机带到野外c| 小学生必用头像| 去2| 好一个中国大舞台简谱| 刑道荣| 国家励志奖学金个人主要事迹1500字| 情侣网站视频| 张柏芝演的电视剧| 北京卫视电视节目单| 小数加减法评课| 红海行动2虎鲸行动电影在线观看| 王若晰 个人资料| 台湾电视台| 幼儿园课题研究| 上嘴唇有个黑痣好不好| 小偷家族深度解析| 罗中立的《父亲》详案| 李乃文电影| 电影《kiskisan》在线观看| 《女主角》在线观看完整版免费| 牧笛| 以家人之名小说原著| 风花电影完整版免费观看| 宝宝乐园| 生活片爱情电影大全|