7. Hope for the Best
Crises are never permanent; you should take getting laid off as a sign that you need to step up and take opportunities that weren’t there before when you held down your previous job. It’s demoralizing to lose your means of livelihood, but it’s not the end of the world. Remember: the rest of your life does not have to be dictated by a single failure that isn’t even your own.
Every day, business and financial headlines tell readers the bad news that the economy isn’t looking too good. The way things are going, there will still be people in unemployment lines, and even the best employees of a company will face retrenchment or termination. The important thing is not to lose hope in the kindness of others, and the hope that one day, everything will be better. Even a crisis of this magnitude is not permanent, and all of this will pass
7.要抱有希望
危機不會一直存在,當你以前的那份工作的工作量減少的時候你就應該把這當成是失業的一個征兆在失業之前做好準備把握機會。這肯定會讓你的生活變得沮喪,但是這不是世界末日。記住你的余生不應該被單一的失敗所支配,特別是這個失敗還不僅僅是你一個人的。每天,商業和財經頭條告訴讀者糟糕的消息,經濟看起來沒有好轉。事情這樣發展,一直會有人步入失業的行列,甚至是一個公司最好的員工也會面臨被解雇或終止合同。重要的是不要失去對其它事情的希望,要抱著這樣的希望,一切都會好起來的。哪怕是這樣巨大的危機也不會是永久的,所有的一切都會過去的。
n. (水、氣、電)流,趨勢
adj. 流通的