日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 傲慢與偏見 > 正文

名著精讀《傲慢與偏見》第七章 第3節

來源:可可英語 編輯:sunny ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

"This is the only point, I flatter myself, on which we do not agree. I had hoped that our sentiments coincided in every particular, but I must so far differ from you as to think our two youngest daughters uncommonly foolish."

“我們兩個人總算只有在這一點上看法不同。我本來希望你我在任何方面的意見都能融洽一致,可是說起我們的兩個小女兒,的確非常蠢;關于這一點,到目前為止,我不得不跟你抱著兩樣的見解。”

"My dear Mr. Bennet, you must not expect such girls to have the sense of their father and mother. -- When they get to our age, I dare say they will not think about officers any more than we do. I remember the time when I liked a red coat myself very well -- and indeed, so I do still at my heart; and if a smart young colonel, with five or six thousand a year, should want one of my girls, I shall not say nay to him; and I thought Colonel Forster looked very becoming the other night at Sir William's in his regimentals."

“我的好老爺,你可不能指望這些女孩都跟她們爹媽一樣的見識呀。等她們到了我們這么大年紀,她們也許就會跟我們一樣,不會再想到什么軍官們了。我刻從前有個時期,我也很喜愛‘紅制服’───當然,到現在我心里頭還喜愛‘紅制服’呢;要是有位漂亮的年輕上校,每年有五六千磅的收入,隨便向我的哪一個女兒求婚,我決不會拒絕他的;有天晚上在威廉爵士家里,看見弗斯脫上校全副軍裝,真是一表人材!”

"Mama," cried Lydia, "my aunt says that Colonel Forster and Captain Carter do not go so often to Miss Watson's as they did when they first came; she sees them now very often standing in Clarke's library."

“媽媽,”麗迪雅嚷道,“姨媽說,弗斯脫上校跟卡特爾上尉上琴小姐家里去的次數,不象初來的時候那么勤了;她近來常常看到他們站在‘克拉克借書處’等人。”

Mrs. Bennet was prevented replying by the entrance of the footman with a note for Miss Bennet; it came from Netherfield, and the servant waited for an answer. Mrs. Bennet's eyes sparkled with pleasure, and she was eagerly calling out, while her daughter read, "Well, Jane, who is it from? what is it about? what does he say? Well, Jane, make haste and tell us; make haste, my love."

班納特太太正要答話,不料一個小廝走了進來,拿來一封信給班納特小姐。這是尼是斐花園送來的一封信,小廝等著取回信。班納特太太高興得眼睛也閃亮起來。吉英讀信的時候,她心急地叫道:“嘿,吉英,誰來的信?信上說些什么?是怎么說的?喂,吉英,趕快看完說給聽吧;快點兒呀,寶寶!”

"It is from Miss Bingley," said Jane, and then read it aloud.

“是彬格萊小姐寫來的,”吉英說,一面把信讀出來:

"My dear Friend,

IF you are not so compassionate as to dine to-day with Louisa and me, we shall be in danger of hating each other for the rest of our lives, for a whole day's te^te-a`-te^te between two women can never end without a quarrel. Come as soon as you can on the receipt of this. My brother and the gentlemen are to dine with the officers. Yours ever, CAROLINE BINGLEY."

我親愛的的朋友,

要是你不肯發發慈悲,今天光臨舍下跟露薏莎和我一同吃飯,我和她兩個人就要結下終生的怨仇了。兩個女人成天在一塊兒談心,到頭來沒有不吵架的。接信后希即盡快前來。我的哥和他的幾位朋友們都要上軍官們那兒去吃飯。

你的永遠的朋友珈羅琳·彬格萊


重點單詞   查看全部解釋    
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特別的,特定的,挑剔的
n.

聯想記憶
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 發行物,期刊號,爭論點
vi. & vt

 
flatter ['flætə]

想一想再看

v. 阿諛奉承,取悅,炫耀
n. 平整工具

 
band [bænd]

想一想再看

n. 帶,箍,波段
n. 隊,一群,樂隊

 
receipt [ri'si:t]

想一想再看

n. 收據,收條,收到
v. 出收據

 
compassionate [kəm'pæʃənit]

想一想再看

adj. 有同情心的 vt. 同情

 
sentiment ['sentimənt]

想一想再看

n. 感情,情趣,意見,觀點,多愁善感

聯想記憶
haste [heist]

想一想再看

n. 急速,急忙
v. 匆忙,趕快

 
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聰明的,時髦的,漂亮的,敏捷的,輕快的,整潔的

 
regimental [.redʒi'mentl]

想一想再看

adj. 團的,團隊的

 
?

關鍵字:

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 秀人网入口| 147顶级艺术人像摄影| 辩论稿| 西野翔电影| 娱乐金鱼眼| 小头儿子大头爸爸| 67pp| 佐格| 混的头像| 王牌特派员| 接吻教学视频| 谏逐客书电子课本图片| 七龙珠2| 楚青丝完美人生免费阅读| 日本xxx.| 《画江湖之不良人》| 香谱七十二法图解| 38在线电影| 整容前后| 朱敏荷《豺狼来了》| 让我们的家更美好教学设计| 美女自拍偷拍| 贪玩的小水滴想象作文400字左右| 楚门的世界演员表| 周星驰的全部电影免费观看| 二年级100个词语| 寡妇激情毛片免费视频| 胸曝光| 08版包青天狸猫换太子| 色在线视频观看| 古曼 电影| 广西都市频道节目表| 帕兰妮·琳帕缇雅空| 电影在线观看高清完整版免费播放| 大胆写真| 富二代| 林正英电影大全免费看| 周韦彤写真| 《暗恋电影》在线观看| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频| 女村长|