一. 鼠——Rat
英語(yǔ)中用以比喻討厭鬼,可恥的人,告密者,密探,破壞罷工的人;美國(guó)俚語(yǔ)指新學(xué)生、下流女人。
當(dāng)看到smell a rat這一詞組時(shí),是指人們懷疑在做錯(cuò)某事。a rat race則表示激烈的競(jìng)爭(zhēng) 。rats desert a sinking ship(船沉鼠先逃,這一諺語(yǔ)意指那些一遇到危險(xiǎn)就爭(zhēng)先尋求 安全或一看見困難便躲得老遠(yuǎn)的人。)
您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 雙語(yǔ)閱讀 > 圖文閱讀 > 大千世界 > 正文
一. 鼠——Rat
英語(yǔ)中用以比喻討厭鬼,可恥的人,告密者,密探,破壞罷工的人;美國(guó)俚語(yǔ)指新學(xué)生、下流女人。
當(dāng)看到smell a rat這一詞組時(shí),是指人們懷疑在做錯(cuò)某事。a rat race則表示激烈的競(jìng)爭(zhēng) 。rats desert a sinking ship(船沉鼠先逃,這一諺語(yǔ)意指那些一遇到危險(xiǎn)就爭(zhēng)先尋求 安全或一看見困難便躲得老遠(yuǎn)的人。)
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
lamb | [læm] |
想一想再看 n. 羔羊,小羊,羔羊肉,溫順的人 |
||
heed | [hi:d] |
想一想再看 n. 注意,留心 |
聯(lián)想記憶 | |
sow | [sau] |
想一想再看 v. 播種,散布 |
||
swine | [swain] |
想一想再看 n. 豬 |
聯(lián)想記憶 | |
flock | [flɔk] |
想一想再看 n. 一群(人,獸),大堆 |