日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經濟學人 > 經濟學人財經系列 > 正文

人工智能為何尚未帶來經濟紅利(上)

編輯:Sara ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Finance & economics

財經版塊

ChatGPT at two

兩年后的ChatGPT

Dotcom dreaming

網絡夢想

Will the AI age offer the same benefits as the computer age?

人工智能時代會帶來像計算機時代一樣的紅利嗎?

Almost two years have passed since OpenAI released GPT-3.5 to great fanfare.

自OpenAI發布GPT-3.5并引起轟動,已經過去差不多兩年了。

Bill Gates, co-founder of Microsoft, compared the technology’s arrival to his first encounter with the graphical user interface—a breakthrough that reshaped personal computing—in the 1980s.

微軟的聯合創始人比爾·蓋茨將這項技術的到來與他在20世紀80年代首次看到圖形用戶界面進行類比——后者是重塑了個人計算機技術的突破。

Others predicted that generative artificial intelligence (AI) would rapidly transform economies around the world, leaving many millions unemployed.

其他人預測,生成式人工智能將迅速改變世界各地的經濟,導致數百萬人失業。

Yet despite the hype and the worries, AI’s impact has been muted thus far.

然而,盡管有炒作和各種擔憂,但人工智能的影響迄今為止一直很微弱。

According to America’s Census Bureau, only 6% of businesses use AI to produce goods and services.

根據美國人口普查局的數據,只有6%的企業使用人工智能來生產商品和提供服務。

Output and labour-productivity growth, meanwhile, remain far below the soaring heights of the computer age in the 1990s.

與此同時,產出和勞動生產率的增長仍遠低于20世紀90年代計算機時代的飆升高度。

Why has AI so far failed to live up to its promise?

為什么人工智能到目前為止沒能實現承諾?

Lessons from the computer age can shed light on the question.

計算機時代的經驗教訓可以為這個問題提供啟發。

As with AI today, the early years of the computer age were marked by predictions of economic transformation.

就像今天的人工智能一樣,計算機時代早期的特點也是人們預測經濟將轉型。

In 1965 Herbert Simon, a giant of computer science, declared that “machines will be capable within 20 years of doing any work that a man can do.”

1965年,計算機科學巨擘赫伯特·西蒙宣稱:“機器將在20年內能夠完成人類能做的任何工作。”

Two decades after Simon’s prediction, the promised productivity revolution remained elusive.

在西蒙做出預測二十年后,計算機所承諾的生產力革命仍然難尋其蹤。

In 1987 Robert Solow, a Nobel laureate, famously quipped that “you can see the computer age everywhere but in the productivity statistics.”

1987年,諾貝爾獎得主羅伯特·索洛說了有名的金句:“你可以在生產力統計數據之外的任何地方看到計算機時代。”

Only in the late 1990s did the economic transformation at last materialise, leading Solow to acknowledge—three decades after the initial exuberance—that computers had begun to reshape the economy.

直到20世紀90年代末,經濟轉型才終于實現,讓索洛在最初的興奮過去三十年后才承認,計算機已經開始重塑經濟了。

Three main factors contributed to the eventual arrival of a computer-age productivity boom: companies ramped up investment in information technology, computer and software prices fell rapidly, and bosses found new ways to integrate the tech into their operations.

三個主要因素促使計算機時代生產力大繁榮最終到來:企業加大了對信息技術的投資,計算機和軟件價格迅速下降,老板們找到了將計算機技術融入其業務的新方法。

Are these factors in evidence today?

這些因素在今天是否明顯?

Begin with IT investment.

首先從信息技術投資開始。

Starting in 1995, firms ramped up spending on computer hardware, network infrastructure and software.

從1995年起,企業加大了對計算機硬件、網絡基礎設施、軟件的支出。

Between 1995 and 2000, their investment in information-processing equipment and software rose by an average of 20% a year in real terms.

在1995年至2000年期間,企業在信息處理設備和軟件方面的投資按實際價值計算,平均每年增長20%。

Research by Kevin Stiroh of the Federal Reserve Bank of New York has found that firms were investing nearly $400bn in such technologies by 1999, accounting for over 30% of all non-residential fixed investment.

紐約聯邦儲備銀行的凱文·斯蒂羅的調查發現,到1999年,企業在這些技術上的投資接近4000億美元,占所有非住宅固定投資的30%以上。

By contrast, recent capital expenditure has been underwhelming.

與之相反,最近的資本支出一直乏力。

Over the past two years, business investment in information-processing equipment and software has grown by around 4% a year.

在過去兩年中,企業在信息處理設備和軟件方面的投資每年增長約4%。

AI investment may be more focused on intangible assets, such as algorithms and data, which are more difficult to measure than physical capital.

人工智能投資可能更側重于無形資產,如算法和數據,這些資產比實物資本更難以衡量。

Payments to startups for custom tools may show up as operating expenses in the statistics, for example.

例如,支付給初創公司的定制工具費用可能會在統計數據中顯示為運營費用。

Even so, you would expect at least a rise in software investment.

即便如此,你至少也會期望軟件投資有所增長。

Instead, spending on both pre-packaged commercial software—such as Microsoft 365—and custom-built systems, including AI tools tailored to specific workflows, is surprisingly low.

相反,在預包裝商業軟件(如Microsoft365)和定制系統(包括針對特定工作流程定制的人工智能工具)上的支出卻低得驚人。

Growth in software investment over the past year was about three times lower than in the late 1990s in real terms, and remains well below the long-term average.

過去一年,軟件投資的增長實際上是20世紀90年代末的三分之一,并且遠低于長期平均水平。

重點單詞   查看全部解釋    
prediction [pri'dikʃən]

想一想再看

n. 預言,預報

 
acknowledge [ək'nɔlidʒ]

想一想再看

vt. 承認,公認,告知收到,表示感謝,注意到

聯想記憶
boom [bu:m]

想一想再看

n. 繁榮,低沉聲,帆杠,水柵
vi. 急速增

聯想記憶
revolution [.revə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 革命,旋轉,轉數

聯想記憶
laureate ['lɔ:iət]

想一想再看

n. 桂冠詩人,得獎人 adj. 杰出的,帶桂冠的 vt

 
contrast ['kɔntræst,kən'træst]

想一想再看

n. 差別,對比,對照物
v. 對比,成對照<

 
encounter [in'kauntə]

想一想再看

n. 意外的相見,遭遇
v. 遇到,偶然碰到,

 
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根據,證據
v. 證實,證明

聯想記憶
exuberance [iɡ'zju:bərəns,-ənsi]

想一想再看

n. 豐富,茂盛;健康

聯想記憶
shed [ʃed]

想一想再看

n. 車棚,小屋,脫落物
vt. 使 ...

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 二年级最佳家长评语| 少女免费观看完整电视电影| 唐砖演员表| 前线任务| 裸舞在线| 叶玉卿电影| 疯狂48小时| 我会读心术免费观看完整版| 韩国电影诱惑| 周星驰的全部电影免费观看| 男娘曦曦呀曦曦最新| 画江湖之不良人7季什么时候上映 画江湖之不良人第七季什么时候出 | 欧美动作片| 荒野求生21天美国原版免费播放| 入党培养考察情况范文| 在线黄网站| 电影《男宠》在线观看| 姬他演过的电视剧和电影| 小虎队《爱》歌词| 折纸视频教程| 小黑电影| 山东教育电视台直播| 大学英语u校园答案| 喋血黑谷| 火花 电影| 人口高质量发展形势与政策论文| 狗年电影| 夜之女王 电影| 《白蛇传说》| 色黄视频免费观看| 董卿简历| 教育在线教育平台直播| 黑色纳粹电影完整版| a型血和b型血生的孩子是什么血型| outlander| 职业探索怎么写| 定型枕什么时候能给宝宝用| 美辰之屋| 韩世雅的电影| 非常外父| 挠胳肢窝肚子腰|