日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經濟學人 > 經濟學人之人物系列 > 正文

經濟學人:鋼琴巨匠萊昂·弗萊舍(3)

編輯:hoy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

He had already been giving classes at the Peabody Conservatory in Baltimore, and now he did so, both there and at the Boston Symphony’s Tanglewood, as energetically as if his life depended on it, as it did. He also took up conducting, which—despite the oddity of standing in front of an orchestra—he greatly enjoyed. Both activities plunged him deeper into music, letting him see it through the eyes of other instrumentalists and, when he was teaching, pushing him to pin down the ephemeral beauty of notes with words alone. They went most of the way. Yet still he was not playing.

當時弗萊舍已經在巴爾的摩的皮博迪音樂學院授課了,現在也一樣,除了皮博迪音樂學院,他還在波士頓交響樂團的唐格爾伍德音樂中心任職。他精力充沛,好像他的生命依賴于它,就像以前一樣。弗萊舍也當起了指揮,盡管站在一個交響樂團前面看起來很奇怪,但是他非常享受。這兩件事使他更加了解音樂,讓他從其他樂器演奏者的視角來看待音樂,在教學時,促使他只用文字來說明音符的瞬息之美。弗萊舍大部分時間都在做這些事情。但是他還是沒有演奏。
Stubbornly he went on practising a bit, though it was hopeless and probably did damage, and his attempt at a public two-handed comeback, in 1982, was a failure. Stubbornly, too, he resisted for a long time the left-hand piano repertoire. Though it was wide, most of it was bad. The whole notion seemed gimmicky, as well as an admission that, from now on, a left-handed pianist was all he could be. Old prejudices would keep surfacing.
盡管希望渺茫,也可能帶來傷害,他還是固執地繼續練習。而且1982年,他嘗試雙手彈奏公開復出,也沒有成功。很長一段時間,他也固執地抵制左手彈奏的鋼琴曲目。雖然左手曲目也很多,但大部分不是好作品。整個想法看起來很有欺騙性,彈了左手曲目就相當于承認,從現在起,他只能成為一個左撇子鋼琴家。舊的偏見會不斷浮現。

鋼琴巨匠萊昂·弗萊舍(3).png

The right hand was the singer, doing most of the important work and so wearing out faster. The left balanced it and did its share, but inevitably had second billing. The disaster that had befallen him slowly changed that view. He found left-hand masterpieces, notably Ravel’s “Concerto for the Left Hand” and a transcription by Brahms of the Bach D minor Chaconne for solo violin, which became firm favourites. Friends and colleagues wrote new pieces for him. And he discovered that his left hand, even by itself, gave him more to say at the piano.

右手是主唱,做了大部分重要的工作,所以磨損得更快。左手平衡了這一比例,也盡了自己的一份力,但也只能是副手。降臨在他身上的災難慢慢地改變了這種看法。他發現了左手彈奏的杰作,尤其是拉威爾的《左手協奏曲》,還有勃拉姆斯改編的巴赫D小調演奏獨奏小提琴,這兩首曲子也成為了表演熱門曲目。朋友和同事為他創作了新作品。他發現他的左手,即使是一只手,在彈鋼琴的時候也能讓他有更多的表達。

譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。

重點單詞   查看全部解釋    
stubbornly

想一想再看

adv. 倔強地;頑固地

 
inevitably [in'evitəbli]

想一想再看

adv. 不可避免地

 
minor ['mainə]

想一想再看

adj. 較小的,較少的,次要的
n. 未成年

聯想記憶
transcription [træn'skripʃən, trænz'k-, trɑ:n-]

想一想再看

n. 抄寫;抄本;謄寫

 
orchestra ['ɔ:kistrə]

想一想再看

n. 管弦樂隊

聯想記憶
solo ['səuləu]

想一想再看

n. 獨奏,獨唱
adj. 單獨的

聯想記憶
ephemeral [i'femərəl]

想一想再看

adj. 朝生暮死的,生命短暫的 n. 生存極短時間的事

聯想記憶
violin [.vaiə'lin]

想一想再看

n. 小提琴

 
productivity [.prɔdʌk'tiviti]

想一想再看

n. 生產率,生產能力

聯想記憶
concerto [kən'tʃɛətəu]

想一想再看

n. [音]協奏曲

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 古灵精探b| 冬日行动电影免费观看| 姿metcn张筱雨人体1| 田教授的28个保姆演员表| 女同恋性吃奶舌吻完整版| 什么水果是热性的| 秀人网 官网门户免费| 广西电视台新闻频道| 大奉打更人电视剧在线播放视频 | 等着我 综艺| 韩国最火女团的舞蹈| 初夜在线观看| 理发师的情人电影| 鹰与枭全部演员表| 想太多吉他谱| 让我们一起摇太阳| 赵大勇| 天才不能承受之重| 大海啊故乡钢琴谱| 女同恋性吃奶舌吻完整版| 韵达快递收费标准| 大器晚成第三季| 打开双腿扒开打屁股羞辱惩罚视频| 张艺宣| 韩诗雅| 假面骑士响鬼| 外出韩版| 二哈和他的白猫师尊车子图片| 章家瑞| 《ulises》完整版在线观看| 爱播| 境界千年血战篇| 流浪地球免费观看| 日本尻逼| 刘禹| 老司机免费看视频| bbb.| 林东升| 杨紫和肖战演的电视剧是什么| 黄网站免费在线播放| 熊出没之雪岭熊风 电影|