日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經濟學人 > 經濟學人財經系列 > 正文

經濟學人:為什么英國股票市場正在縮水(1)

編輯:Ceciliya ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

A few months ago Trian, a hedge fund, revealed that it had built a 6% stake in Ferguson,

幾個月前,一家名為Trian的對沖基金公司透露已在Ferguson建立了6%的股份,
a London-listed company that supplies the building trade.
這是一家提供建筑交易的倫敦上市公司。
Trian is run by Nelson Peltz, who has a long history as the sort of activist investor who buys stakes in firms
Trian由納爾遜·佩爾茨經營,佩爾茨長期以來一直是購買公司股份的激進投資者
and then uses his influence over management to boost the share price. Ferguson makes most of its profits in America.
然后他再利用自己對管理層的影響力來推高股價。Ferguson的大部分利潤來自美國。
Yet its shares traded at a discount to peers listed there. Perhaps something could be done to change this.
然而,該公司的股價卻低于在倫敦上市的同行。也許可以做些什么來改變這種情況。
Sure enough, Ferguson said last month that it would spin off the British part of the business to focus on its American operations.
果不其然,Ferguson上月表示,將脫離英國業務,專注于美國業務。
It also said it was considering moving its stockmarket listing.
其還表示正在考慮轉移股票上市市場。
Should the firm leave, it will be part of a broader trend in Britain: the shrinking supply of equity capital.
如果公司離開,這將是英國更廣泛趨勢的一部分:股權資本供應的萎縮。
America's stock of equity has been getting smaller for a while, because of share buy-backs,
一段時間以來,由于股票回購,新上市公司數量的長期下降,
a secular fall in the number of new listings and the growing incidence of leveraged buy-outs,
以及低利率債務取代股權的杠桿收購越來越普遍,
in which low-interest debt replaces equity.
美國的股票一直在縮水。

為什么英國股票市場正在縮水(1).jpg

Britain is now the leading candidate for such "de-equitisation", says Robert Buckland, of Citigroup.

花旗銀行的羅伯特·巴克蘭德表示,英國現在是這種“去股權化”的主要人選。
The net stock of equity outstanding has fallen by 3% since the start of 2018, faster than in America.
自2018年初,已發行股本凈值下降了3%,比美國下降得還要快。
Cheap debt is a factor. But debt is cheap everywhere.
廉價的債務是一個因素。但債務在任何地方都很廉價。
What makes Britain so ripe for the picking is its culture of accountability to shareholders.
英國對股東負責的企業文化使之成為了一個成熟的選擇。
Activist investors, like Trian, can get results there.
像Trian這樣積極的投資者可以在那里獲得回報。
The backdrop is a shift in the relative costs of debt and equity finance.
背景是債務和股權融資的相對成本發生了變化。
One way to look at this is through the prism of expected returns.
看待這個問題的一種方法是透過預期回報的棱鏡。
A rough-and-ready gauge of expected returns on stocks is the earnings yield—the inverse of the price-to-earnings ratio.
一種簡略的衡量股票預期回報的指標是凈收益率—市盈率的倒數。
It is a measure of real returns: if a burst of inflation raised prices (of assets as well as consumer goods) at a uniform rate,
它是對實際回報的衡量:如果通脹的爆發以統一的速度推高了(資產和消費品的)價格,
the earnings yield would not change. The prospective earnings yield on the FTSE All-Share index of London-listed stocks is 7.6%.
那么收益將不會改變。倫敦上市股票的富時全股票指數的預期收益率為7.6%。
Compare this with a proxy for an expected real return on corporate debt—
與之相比,企業債務預期實際回報率—
the yield on investment-grade bonds less the current inflation rate, which is below zero.
投資級債券的收益率減去當前的通貨膨脹率(低于零)。
The gap between the two is the reward demanded for holding riskier stocks.
兩者之間的差額就是持有更高風險股票所要求的回報。
It is also, by symmetry, a measure of the relative cost to companies of issuing equity versus debt.
根據對稱性,它也是衡量公司發行股票與發行債券的相對成本的一個指標。
This "financing gap" is noticeably wide in Britain.
這種“融資缺口”在英國明顯擴大。
The size of the gap, says Mr Buckland, "offers a potential arbitrage opportunity for private equity and other debt-funded investors".
巴克蘭德稱差額的大小“為私募股權和其他負債經營的投資者提供了潛在的套利機會”。
In other words, there is plenty of scope to replace dear equity capital with cheap debt capital.
換句話說,用廉價的債務資本來取代昂貴的股權資本還有很大的空間。

譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。

重點單詞   查看全部解釋    
yield [ji:ld]

想一想再看

n. 生產量,投資收益
v. 生產,屈服,投降

 
equity ['ekwəti]

想一想再看

n. 權益,產權,(無固定利息的)股票,衡平法

聯想記憶
uniform ['ju:nifɔ:m]

想一想再看

n. 制服
adj. 一致的,統一的

聯想記憶
candidate ['kændidit]

想一想再看

n. 候選人,求職者

聯想記憶
scope [skəup]

想一想再看

n. 能力,范圍,眼界,機會,余地
vt. 仔

 
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、氣、電)流,趨勢
adj. 流通的

聯想記憶
secular ['sekjulə]

想一想再看

n. 牧師,凡人 adj. 世俗的,現世的,不朽的

聯想記憶
stock [stɔk]

想一想再看

n. 存貨,儲備; 樹干; 血統; 股份; 家畜

 
accountability [ə,kauntə'biləti]

想一想再看

n. 可說明性;有義務;有責任

聯想記憶
shift [ʃift]

想一想再看

n. 交換,變化,移動,接班者
v. 更替,移

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 湖南卫视节目表| 山东教育电视台直播| 太原教育电视台| 天天操免费视频| 情难自禁电影| 电影院电影| 赵汉善| 凤凰卫视资讯台直播| 远方的故乡简谱| 色戒》| 警界英豪 电视剧| 《最后的凶手》免费观看| 小班健康活动教案40篇| 男同性恋者| 朴允载| 中央三套节目表| 亚纱美| 七上语文背诵清单表| 周子航| 高手论坛| 猪哥会社| 神宫寺奈绪从早做到晚上| 爱来爱去微电视完整| 胖女人做爰全过程免费的视频| 动漫头像男| 第一财经直播电视直播| 第一介绍人与第二介绍人意见| 爱欲1990未删减版播放| 不离不弃 电视剧| 大奉打更人电视剧| 陈瑞的情债| 蝴蝶视频在线观看| 康熙王朝电视剧多少集| 搞黄色的视频| 妈妈的朋友电影在线播放| 潜龙轰天 电影| 美女游泳| 女明星曝光| 仁爱版九年级英语上册教案| av网址大全| 王维德|