日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經(jīng)濟(jì)學(xué)人 > 經(jīng)濟(jì)學(xué)人商業(yè)系列 > 正文

經(jīng)濟(jì)學(xué)人:企業(yè)丑聞新時代(1)

編輯:Ceciliya ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進(jìn)行跟讀訓(xùn)練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機(jī)

Two things stand out about business in America today. One is how successful American firms are:

如今美國商業(yè)界有兩件事最為突出。一是美國公司有多么成功:
they account for 57 of the world's 100 most valuable listed firms. The other is the bad smell hanging over a number of powerful companies.
世界百家最具價值上市公司中,它們占到了57家。另一個是縈繞在許多大公司周圍的臭味。
Boeing faces claims that it sold 737 max planes with dangerous software. It says it is "taking actions to fully ensure the safety of the 737 max".
波音面臨指控稱其出售的737 max飛機(jī)上裝有危險軟件。其表示正在“采取行動完全確保737 max的安全性”。
Criminal charges have been filed against Goldman Sachs in Malaysia for its role in arranging $6.5bn of debt for a state-run fund that engaged in fraud.
馬來西亞高盛投資公司已被提起刑事指控,因其參與為一家涉嫌詐騙的國有基金安排65億美元的借款。
Goldman says it is co-operating with investigators. A jury in California has just found that Monsanto failed to warn a customer
高盛集團(tuán)表示正在和調(diào)查人員合作。加利福尼亞的一陪審團(tuán)剛發(fā)現(xiàn)孟山都公司未能警告顧客
that its weedkiller could, allegedly, cause cancer. Bayer, a German firm which bought Monsanto in June, says it will appeal the verdict.
其除草劑可能會導(dǎo)致癌癥。德國公司拜耳在6月收購了孟山都公司,拜耳稱將對判決提出上訴。
Wells Fargo, one of America's biggest banks, has admitted creating 3.5m unauthorised bank accounts.
美國最大銀行之一富國銀行承認(rèn)開設(shè)了3500萬個未授權(quán)銀行賬戶。
It says it is working to "rebuild trust with our stakeholders". Facebook is ensnared in scandals; its data practices have come under scrutiny in several countries.
其表示正在努力“重建與我行股東的信任”。Facebook深陷丑聞;其數(shù)據(jù)操作受到了幾個國家的審查。
The firm says "we need a more active role for governments and regulators".
該公司表示“我們需要成為政府和監(jiān)管者的一個更加積極的角色”。

企業(yè)丑聞新時代(1).jpg

Some 146m customers of Equifax, a credit-scoring firm, had their personal details stolen in 2017.

2017年信用評估公司Equifax的約1.46億客戶的個人數(shù)據(jù)遭竊。
It is being sued for negligence, according to its annual report. A recent document for its investors says protecting information is "our highest priority".
根據(jù)該公司年度報告,其因玩忽職守罪名被起訴。一份給其投資者的近期文件表示保護(hù)信息是“我們的重中之重”。
Then there is the opioid epidemic, which involves not only Purdue Pharma, the maker of OxyContin,
然后類鴉片盛行,涉及其中的不僅僅是奧施康定的制造商普度制藥
but also, according to a lawsuit by New York's attorney-general, other firms including McKesson and Johnson & Johnson.
根據(jù)紐約司法部長的一起訴訟所述,還有其他公司,包括麥克森公司和強(qiáng)生。
Purdue says it is "deeply concerned" about opioid addiction. Last year McKesson also said it is "deeply concerned" by the epidemic
普度制藥表示其“深切關(guān)注”阿片類藥物成癮。去年麥克森公司還表示類鴉片盛行是他們“深切關(guān)注”的問題
and that its board has "enhanced oversight procedures related to opioid distribution".
并且其董事會已經(jīng)“增強(qiáng)了類鴉片藥物分銷的監(jiān)管程序”。
Johnson & Johnson says it is "committed to ensuring its medicines are used correctly".
強(qiáng)生表示其“致力于確保其藥物的正確使用”。
It is tempting to view these cases as unrelated events caused by factors ranging from bad luck and human error to negligence and criminality.
很容易將這些案例看做是由各種噩運(yùn)和人為錯誤、失誤和犯罪行為所引起的不相關(guān)事件。
That would be a mistake. American firms seem to be more scandal-prone than their peers across the pond.
這么想是錯誤的。美國公司似乎比大西洋彼岸的同類公司更容易出丑聞。
The total market value of American firms involved in big incidents that have become public since 2016 is $1.54trn.
自2016年以來,已公開的那些涉及大事件的美國公司的市場總值為15400億美元。
At least 200m consumers have been affected. The figures are only $600bn and under 30m for European firms,
至少2億顧客已經(jīng)受到影響。歐洲公司,包括尾氣排放測試造假的汽車制造商
including carmakers that faked emissions tests and Nordic banks involved in money-laundering.
以及參與洗錢的北歐銀行,他們的相應(yīng)數(shù)字僅為6000億美元和不到300萬人。

譯文由可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,未經(jīng)許可請勿轉(zhuǎn)載。

重點單詞   查看全部解釋    
contention [kən'tenʃən]

想一想再看

n. 爭論,爭辯,所持的論點 [計算機(jī)] 線路爭奪

聯(lián)想記憶
source [sɔ:s]

想一想再看

n. 發(fā)源地,來源,原始資料

 
unanimous [ju'næniməs]

想一想再看

adj. 全體一致的,一致同意的

聯(lián)想記憶
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相關(guān)的,有親屬關(guān)系的

 
distribution [.distri'bju:ʃən]

想一想再看

n. 分發(fā),分配,散布,分布

聯(lián)想記憶
priority [prai'ɔriti]

想一想再看

n. 優(yōu)先權(quán),優(yōu)先順序,優(yōu)先

 
appeal [ə'pi:l]

想一想再看

n. 懇求,上訴,吸引力
n. 訴諸裁決

聯(lián)想記憶
committed [kə'mitid]

想一想再看

adj. 獻(xiàn)身于某種事業(yè)的,委托的

聯(lián)想記憶
engaged [in'geidʒd]

想一想再看

adj. 忙碌的,使用中的,訂婚了的

 
valuable ['væljuəbl]

想一想再看

adj. 貴重的,有價值的
n. (pl.)貴

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 1号玩家| 妈妈的脊背简谱| 零下的风 完整版| 美丽的坏女人中文字幕| 我爱五指山我爱万泉河| 林丹出轨视频| 与心有关的成语| 林岚| 电影名《走进房间》在线观看| 西藏卫视在线直播| 小数加减法100道题| 林栋浦| 胖猫表情包| 秀人网大尺度| 破晓东方演员表名单| 高一英语必修一| 还珠格格第一部主题曲| 啊信| 二次元炫酷帅气壁纸| 我问问百度| 色戒在线观看免费观看| 好看图片头像大全| 风筝 电影| 美丽的日子 电视剧| 姐妹大结局45集剧情介绍| 酷刑| 池田夏希| 社会主义道德原则| 李保国电影| 春节到,人欢笑,贴窗花,放鞭炮 | 大器晚成第三季| 白上关花电影在线观看免费| 文艺部面试提问问题| 张晋个人资料和简历| 追捕演员表| 行政职业能力测试2024题库及答案| 风之谷钢琴谱| 扭扭棒卡皮巴拉教程| 长谷川未来| 立定心志歌词歌谱| 女生被艹网站|