日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 綜合聽力 > 地道美語播客(常速版) > 正文

地道美語聽力播客:當分手后前任打來電話

編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓(xùn)練

欲降低難度還請關(guān)注《地道美語播客(慢速版)》

Laurent: I’m done with women! They’re liars and manipulators.

勞倫:我受夠女人了!她們都是騙子和控制狂。
Julie: Let me guess. You’ve had a bad breakup?
朱莉:讓我猜一下哈,你是不是剛經(jīng)歷了糟糕的分手?
Laurent: It wasn’t just bad. It was monumentally awful. I’m never going to date again.
勞倫:不僅僅是糟糕,是非常的恐怖,我再也不要談戀愛了。
Julie: You’re just feeling bitter right now, but you’ll get over it. You won’t always feel so jaded. Wait a second. Did you break up with Brittany?
朱莉:你就是剛分手現(xiàn)在感覺到痛苦,慢慢就會好的。你不會一直厭倦談戀愛的,等一下,你是和布列塔尼分手了嗎?

podm190111.jpg

Laurent: Yeah, I’ve told you about her before.
勞倫:是啊,我之前不是跟你說過她嘛。
Julie: I remember. Don’t you guys have an on-again, off-again relationship? I mean haven’t you guys broken up before?
朱莉:我記得。你們的戀情不是一直分分合合,反復(fù)無常嗎?我是說,之前你們鬧過分手吧?
Laurent: Yeah, but this was the absolute end. We’re not getting back together.
勞倫:是的,但這次我們是徹底結(jié)束了。我們不會再走在一起了。
Julie: But didn’t you say that three months ago? Maybe there’s still a chance for reconciliation.
朱莉:但是你們不是剛在一起3個月嗎?可能還有機會和好呢。
Laurent: Absolutely not! Brittany walked all over me and didn’t care one iota about my feelings. I’ll never talk to her again. As far as I’m concerned, she’s persona non grata!
勞倫:絕對不會了。布列尼特根本就不在乎我,一點都不關(guān)心我的感受。我不會再和她說話了,對我來說,她是不受歡迎的人。
Julie: Hello. Oh hi, Brittany. Yes, he’s here. It’s Brittany and she wants to talk to you. Do you want to talk to her?
朱莉:喂,哦,你好布列尼特。是的,他在這呢。是布列尼特,她想和你談一談。你想和她談?wù)剢?
Laurent: Yes...no...yes! Oh, give me that phone!
勞倫:想,不想,想!哦,把電話給我!

譯文屬可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,未經(jīng)許可請勿轉(zhuǎn)載

重點單詞   查看全部解釋    
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 擔憂的,關(guān)心的

 
iota [ai'əutə]

想一想再看

n. 些微

聯(lián)想記憶
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 絕對地,完全地;獨立地

 
jaded ['dʒeidid]

想一想再看

adj. 疲倦不堪的,厭倦的

聯(lián)想記憶
reconciliation [.rekənsili'eiʃən]

想一想再看

n. 調(diào)和,和解
n. [會]對賬

聯(lián)想記憶
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避難所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 新藤惠美| 青山知可子最经典十部电视剧| 致命录像带2| 康熙王朝演员表| 免费完整队列训练教案| 金玉良缘红楼梦 电影| 波多野结衣电影大全| 凯登·克劳丝| 杨澜的个人资料简介| 吻胸摸激情床激烈视频| 历史试卷反思| 《竹升妹之以牙还牙》| 洛兵| 赵大鹏简介| 香谱七十二法图解| 李乃文电影| 圣洁四人行| 红电视剧演员表| 今天是你的生日合唱谱二声部| 黄视频免费观看网站| 课堂精练| 韩国电影金珠| 美女写真116| 电影《收徒》| 恩乔| 伦理<禁忌1| 黄视频免费网站| 汤姆·塞兹摩尔| 孽债电视剧演员表| 《水中花》日本电影| 快播电影网怡红院| 神宫寺奈绪从早做到晚上| 绝对权力全集免费观看| 老司机免费在线视频| 刘思维| 《白蛇传说》| 黄色网址在线播放| 《平凡之路》电影| 禁忌爱游戏| 欧美最猛黑人xxxⅹ猛男视频| 毒鲨|